ويكيبيديا

    "için neler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ما الذي
        
    • لمواطنون
        
    • أي شيء مقابل
        
    • أي شئ لكي
        
    • سأعطي أي شيء
        
    - Benim yerime alışveriş yapacak bir adam için neler verirdim biliyor musunuz? Open Subtitles .. أتعرفين ما الذي قد أفعله .. حتى يكون لديّ رجل يتسوّق لأجلي
    Herkesten daha çok, bizi buraya getirmek için neler yaptığımı sen biliyorsun. Open Subtitles أنتي تعرفين أكثر من أي شخص ما الذي فعلته للوصل لهذا الحال..
    Bunu yapmak için neler yapılması gerektiğini öğrenmek istedim, böylece cevabı bulmak için Norveç'ten profesör Jorgen Randers ile çalıştım. TED أردت معرفة ما الذي قد يتطلبه ذلك، وبالتالي اشتغلت مع البروفيسور يورغن راندرز من النرويج لإيجاد الجواب.
    Sandfordlunun Sesi için neler diyeceksiniz? Open Subtitles كلمة سريعة لمواطنون ساندفورد
    13 yaşında bunun için neler vermezdim. Open Subtitles كنت لأعطي أي شيء مقابل ذلك عندما كنت في الثالثة عشر
    Senin gibi olmak için neler vermezdim, gücüne sahip olmak için... senin gördüğün şeyleri görmek için. Open Subtitles انا اعطي أي شئ لكي تكون لي مثل قوتك لكى أرى ما ترى
    Şimdi onunla sınıfta olmak için neler vermezdim. Open Subtitles ياالهي, سأعطي أي شيء لأجلس في صفها مرة أخرى
    Ve yoksul depresif insanlar için neler yapıldığını görmek için çıktım böylelikle. TED لذا خرجت في محاولة لمعرفة ما الذي يتم عمله للأشخاص الفقراء المصابين بالاكتئاب.
    Peki, stresi avantajınıza dönüştürmek ve en çok önem verdiğinizde sakin ve kendinizde olmak için neler yapabilirsiniz? TED إذن ما الذي يمكنك القيام به لتحويل التوتر لصالحك والهدوء والتماسك عندما يتطلب الأمر ذلك؟
    Aklıma gelmişken, burada eğlenmek için neler yaparsınız? Open Subtitles بالمناسبة ما الذي تقومون به من أجل الترفيه هنا ؟
    Ah, bir de kafedeki gibi, bir tabak kızarmış yeşil domates için... neler vermezdim. Open Subtitles اوه, ما الذي لا أعطيه من أجل صحن من الطماطم الخضراء المقلية مثلما تعودناها في الكافيه
    Bizim gençler için neler yapabileceğini bir görelim. Open Subtitles وسنرى ما الذي بمقدوره فعله لأطفال الأبرشيه
    Bu insanlar o alelade hayatlarında canlı tutmak için neler yaptığını bir bilseler. Open Subtitles هؤلاء النّاس،إذا عرفوا ما الذي تواصِل فعله لكي تتركهم يعيشوا حياتهم الدّنيوية
    Sandfordlunun Sesi için neler diyeceksiniz? Open Subtitles كلمة سريعة لمواطنون ساندفورد
    Tanrım, bir tek içki için neler verirdim. Open Subtitles إلاهي, أنا مستعد أن أفعل أي شيء مقابل نصف لتر
    3 yıl önce elimde bir Griswold'la sana bu denli yakın olmak için neler vermezdim. Open Subtitles كنت سأمنح أي شيء مقابل ان أكون قريب منك هكذا قبل ثلاثة أعوام، مع سلاح بيدي.
    Senin gibi olmak için neler vermezdim, gücüne sahip olmak için... senin gördüğün şeyleri görmek için. Open Subtitles انا اعطي أي شئ لكي تكون لي مثل قوتك لكى أرى ما ترى
    Orada olmak için neler vermezdim ki? Open Subtitles كنت سوف أفعل أي شئ لكي أكون هناك
    130'la giden bir arabanın tamponundan sektiğini görmek için neler vermezdim. Open Subtitles سأعطي أي شيء لأراه يُصدم بشاحنة تسير بسرعة 128 كيلومتراً في الساعة
    Bir avuç kurşun için neler vermezdim. Open Subtitles سأعطي أي شيء من اجل بعض الطلقات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد