İşler iyi, tıpkı eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | العمل جيد انه مثل الايام القديمة الجميلة |
- İşler iyi. Meşgulsün. - Pek değil. | Open Subtitles | العمل جيد, أنت مشغول ليس تماماً |
Al benden de o kadar Karakolda işler iyi gitmedi mi? | Open Subtitles | حسناً أنا وراءك تماماً! سأعتبر أن الأمور لم تجري بشكل جيد في المركز؟ |
- Şikayetim yok. İşler iyi. | Open Subtitles | -لا أشكوا , العمل بخير |
İşler iyi. | Open Subtitles | كان العمل جيداً. |
Bu arada şunu da söyleyeyim işler iyi gidiyor. | Open Subtitles | إسمع، موضوع آخر، أردت إخبارك، بأن العمل مزدهر. |
İşler iyi olmalı. Yeterince iyi. | Open Subtitles | لا بد أن العمل جيد حسناً, هو جيد كفاية |
Bak, işler iyi gidiyor, kazan kaldırmam ben. | Open Subtitles | أنظري, إن العمل جيد ونحن لم نهز قاربها |
- İşler iyi sanki. | Open Subtitles | يبدو العمل جيد. |
Fakat işler iyi gitmedi | Open Subtitles | . لاكن الأمور لم تجري بشكل جيد |
İşler iyi olmalı. | Open Subtitles | يجب أن يكون العمل جيداً |
İşler iyi görünüyor. | Open Subtitles | العمل مزدهر |
İşler iyi gitmedi. | Open Subtitles | قرار عادل , جلالتك لم يسر على مايرام |
İşler iyi göründüğü kadarıyla. | Open Subtitles | إنه لطيف للغاية. أرى أن العمل يسير على ما يرام |
Eğer işler iyi giderse ikimiz içinde yeni işler olabilir. | Open Subtitles | لكلية (تري هيل)، ولو نجحت الأمور... فيمكنها أن تؤدي إلى مزيد من العمل لكلانا. |
Hâlâ mortgage işindeyim. İşler iyi gidiyor. | Open Subtitles | حسن ، مازلت في لعبة التأمين |
Bu hafta sonu işler iyi giderse parayı denkleştireceğim. | Open Subtitles | و إن سارت الأمور بشكل جيد بهذه الإجازة سأنتهي |
Unut taksitleri. Bak baba, işler iyi, ve hep böyle kalacak. | Open Subtitles | ، اسمع، تبدو الأمور جيّدة وسوف تُصبح هكذا لفترة كبيرة |
Ama işler iyi. | Open Subtitles | لكن العمل مُدر |
Sanırım işler iyi gidiyor. | Open Subtitles | نبيذ فاخر , اعتقد ان العمل يسير بشكل جيد |
- Morales'le işler iyi mi? | Open Subtitles | - تسير الأمور بخير معَ (موراليس)؟ |
Dinle, burda işler iyi gitmiyor da, acaba diyorum, ...gelip bir süre sizle kalabilir miyim? | Open Subtitles | تم التحفظ على الترجمة وأرجو تسريع المقطع تم التحفظ على الترجمة وأرجو تسريع المقطع تم التحفظ على الترجمة وأرجو تسريع المقطع |