ويكيبيديا

    "işlerimi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أعمالي
        
    • بعملي
        
    • عملى
        
    • اعمالي
        
    • شؤوني
        
    • بأعمالي
        
    • مهامي
        
    • أعمالى
        
    • واجباتي
        
    • عن عملي
        
    En iyi işlerimi burada çıkarırım. Evde beş çocuk. Open Subtitles . أكتب أفضل أعمالي هنا ، في البيت لدي خمسة أطفال ما الوضع؟
    Çok meşguldüm de, banka işlerimi ihmal ettim. Open Subtitles لقد كُنْتُ مشغولُ جداً لذا لم استطع ترتيب أعمالي المصرفيةُ.
    İşlerimi bozmaması için ona dikkat etmelisin. - Bizi yanında istemiyor musun? Open Subtitles كمراقبته ، حتّى لا يكسر أعمالي المفضّلة ألا تريدنا معك ؟
    Sen benim işlerimi yapabilirsin, ama ben seninkileri yapamaz mıyım? Open Subtitles إذاً يمكنك القيام بعملي لكن لا يمكنني القيام بعملك ؟
    Rahip bana kendi işlerinden bahsetmiyor, ben ne diye kendi işlerimi anlatayım ki? Open Subtitles حسناً ، إن القس لا يحكى له عن عمله لا أرى داعٍ لأن أخبره عن عملى
    Ben de tekrar Kansas'a gittim... ve işlerimi ayarlayιp Sioux'ya döndüm. Open Subtitles لذا عدت الى كانساس وبعد انهاء اعمالي عدت الى سيوكس
    Sormak istediğim, eğer temyizi kaybedersek hapse atılmadan önce işlerimi düzene sokma şansım olacak mı? Open Subtitles ما ردتُ أن أسأله : إذا نحن خسرنا الإستئناف هل سيكون لدي فرصة آخرى لِترتيب شؤوني قبل أن أسجن؟
    Günlük işlerimi yapmamı söyleyen sensin. Open Subtitles حسنا، أنت طلبت منى القيام بأعمالي اليوميه
    Sadece idari ve klinik işlerimi toparlamak için bir haftalığına döndüm. Open Subtitles سأبقى هنا هذا الأسبوع كي أنهي مهامي العيادية والإدارية
    Ben genelde bütün işlerimi hallettikten sonra geceleyin demlenirim. Open Subtitles أتناول مخدرات في الليل عندما أنتهي من كل أعمالي
    Demek işlerimi ele geçirmeye çalışanlar siz ikinizsiniz. Ben ortalarda yokken... Open Subtitles أنت من الإثنان الذان حاولتما التدخل في أعمالي التجارية عندما لم أكن موجدا.
    Benim işlerimi yapan, koşuşturup duran minik adamlar. Open Subtitles كثيراً من الشباب يلتفون حولي لكي ينجزوا لي أعمالي
    Dışarda hala güneş varken işlerimi tamamlamama izin verir misiniz? Open Subtitles هل تمانعي إذا قمت بباقي أعمالي الإعتيادية باعتبار أنه ما زال هناك ضوء للشمس في الخارج ؟
    Bütün işlerimi bitirdim. Benimle gurur duyabilirsin. Open Subtitles كل أعمالي الرتيبة أنتهت يمكنك أن تفخر بي
    Bütün işlerimi gözetim altında tutar. Sorun olmaz. Zararsızdır. Open Subtitles إنه مطلع على كل أعمالي لا باس به , إنه جيد
    Tek başıma koşuyorum, işlerimi düşünüyorum... bir anda durup dururken, bir ahır kapısı gökyüzünden düşüverdi ve neredeyse bana çarpıyordu. Open Subtitles لقد كنت أهرول ، و مهتمة بعملي وقد خرج من لا مكان باب حظيرة سقط من السماء وكاد أن يسحقني
    Evrak işlerimi bitirdim ve birkaç dakikam vardı. Open Subtitles لقد أنهيتُ الملفات الخاصة بعملي فكان لدي بضع لحظات فحسب
    Firmanın en genç üyesi. Bütün işlerimi yürütüyor. Open Subtitles انه العضو الاصغر فى شركته انه يهتم بكل شؤون عملى
    Yılın en meşgul ve ürkütücü bu gecesinde tüm evrak işlerimi yapacaksınız. Open Subtitles عليك ان تقوم بجميع اعمالي الورقية الليلة في الليلة الاكثر عملاً ورعباً في السنه
    Protokol bize iş yeri sahibi olma hakkını vermiyor. İşlerimi vekaletle yapıyorum. Open Subtitles لا تسمح لنا اللوائح بإمتلاك أو إدارة أي مشروع ولكنني أدير شؤوني عن طريق مفوضين
    Ve ben yokken, sana işlerimi devam ettirmende ihtiyacım olacak. Open Subtitles وفى أثناء فترة غيابى سأحتاجك لإدارة أعمالى
    Ev işlerimi yapacaksın, taki iyi bir çocuk olana kadar. Open Subtitles افعل واجباتي البيتية بما انك تريد ان تصبح رجل
    Sadece bu sefer işlerimi soruşturmana izin vereceğim. Open Subtitles هذة المرة فقط سأسمح لك بسؤالي عن عملي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد