Evet, ayrıca ihtiyacı olan şeylerin listesini sana yollarım, çünkü oldukça titizdir. | Open Subtitles | نعم، اتعلم ماذا سأرسل لك قائمه بالاشياء التي يحتاجها لانه محدد جدا |
Kabilemizden hayatta kalan ve yardıma ihtiyacı olan başka insanlar olabilir. | Open Subtitles | يمكن أن يوجد بعض الناجون من قبيلتنا بالخارج الذين يحتاجون لمساعدتنا |
Kız arkadaşım kendisininkini yemedi çünkü görünüşe göre ihtiyacı olan tek afrodizyak benim. | Open Subtitles | صديقتي لا تريد حصتها. السبب لأنه حسب توقعي أنني المثير الوحيد الذي تحتاجه. |
Bunlar, düzenli kan nakli ihtiyacı olan bir aplastik anemi hastası için. | Open Subtitles | وهذا هو لشخص يعانون من فقر الدم اللاتنسجي الذي يحتاج نقل العادية. |
Nerden geldiğini bilmemelerin sağlayarak neden ailenin ihtiyacı olan şeyleri almıyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تشتري الأغراض التي تحتاجها عائلتك وتضعها بأماكن يمكنهم إيجادها؟ |
Belki de etrafındaki insanlar, ona, ihtiyacı olan sevgi ve desteği sağlayamıyordur. | Open Subtitles | ربما كان الناس من حوله لا يوفّرون له الحب والدعم الذي يحتاجه |
Patty Tobinleri alt etmek için ihtiyacı olan şeyi bulacaktır. | Open Subtitles | باتي ستجد ما تحتاجه للنيل من عائلة توبن ، ثق |
Bu çocukların ihtiyacı olan şey, onlarla beraber olmaktan korkmayan, onlarla oynayabilen birileri. | Open Subtitles | هذا ما يحتاجه أولئك الأطفال رجل غريب لا يخشى التواجد معهم واللعب معهم |
Amaç sende olan bir şeye ihtiyacı olan herkes ile ticaret yapmak değil. | TED | فلا يجب أن يكون الهدف القيام بالأعمال مع كل من يحتاج ما لديك. |
Bir eve ihtiyacı olan bir bebek bulup, seninle beraber büyütmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعثر على طفل يحتاج إلى منزل، وأريد أن أربّيه معك. |
İhtiyacı olan hizmeti almadığı için her zaman kudurmuş gibi. | Open Subtitles | إنه غاضب طيلة الوقت لأنه لا يتلقى الخدمة التي يحتاجها |
O alamadan kalan kısmı el altından alırsak ihtiyacı olan kontrolü elde edemeyecektir. | Open Subtitles | إن وسعنا شراء باقي القطاع في صمتٍ، فلن تتسنّى له السيطرة التي يحتاجها. |
TV'de paraya ihtiyacı olan öğrenciler hakkında bir belgesel vardı. | Open Subtitles | رأيت برنامجا وثائقيا في التلفاز عن الطلاب الذين يحتاجون المال. |
TV'de paraya ihtiyacı olan öğrenciler hakkında bir belgesel vardı. | Open Subtitles | رأيت برنامجا وثائقيا في التلفاز عن الطلاب الذين يحتاجون المال. |
Dönmesi için ihtiyacı olan rüzgarı üreten bir rüzgar gülü düşünün. | TED | تخيل طاحونة هواء تنتج النسيم الذي تحتاجه للاستمرار بالدوران. |
Ama bunu nerede yaparlarsa yapsınlar, büyük yumurtlama sürüleri üremek için toplandıklarında deniz kuşlarının ihtiyacı olan yiyecek yoğunluğunu sağlarlar. | Open Subtitles | ولكن ، أينما كانوا يقومون بذلك، فإن القطعان المُفرخة الضخمة.. تعتبر الغذاء المركزي الذي تحتاجه طيور البحر.. عندما يجتمعوا للتكاثر. |
Sonra hatırladığım tek şey, yere düşüp bayılmam ve doktorun sanki yardıma ihtiyacı olan oymuş gibi karşımda öylece dikilmesi. | Open Subtitles | الشيء الاخر الذي اعرفه اني كنت على الارض وهو يجلس هناك كانه هو الذي يحتاج المساعده |
Ya da ekibin ihtiyacı olan yetenek olduğumu kabul edebilirsin. Ekibe katılmak istiyorum. | Open Subtitles | أو يُمكنك أن تعترف بهذه المهارة التي تحتاجها في فريقك، أريد الانضمام لكم |
İyi bir müdürün en çok ihtiyacı olan şey nedir? | Open Subtitles | ما الذي يحتاجه المدير العظيم أكثر من كل ذلك ؟ |
Amerikalıların ihtiyacı olan şey Obama'nın yaptığı şeyden dört yıl daha olması. | Open Subtitles | ما تحتاجه اميركا هو رابعة سنوات إضافيه من الأشياء اللتي يعملها اوباما |
Şimdi onun tek ihtiyacı olan kibarca doğru yöne yönlendirilmesi. | Open Subtitles | كل ما يحتاجه الآن هو دفعه رقيقة إلى الاتجاه الصحيح. |
İhtiyacı olan herkese misafirperver olma yemini ettiniz. | Open Subtitles | لقد أخذتي على نفسكِ عهدا على أن تحسني لجميع من يحتاج للإحسان. |
Bu slaytın solunda, çeşitli metal parçalar görüyorsunuz, yeni kalçaya ihtiyacı olan birine takılacak yapay kalçalar. | TED | على الجانب الأيسر من هذه الشريحة، ترون إختلاف في القطع المعدنية، أوراك صناعية يمكن إستخدامها لشخص يحتاج إلى ورك جديد. |
Zaten içinde terim var, gözyaşım da var. Şimdi tek ihtiyacı olan şey biraz kan! | Open Subtitles | فيها العرق و الدموع وكل ماتحتاجه الآن هو قليل من الدم |
Şunu söylemeliyim ki, bu organizasyonun tam olarak ihtiyacı olan şey bu. | Open Subtitles | ومن واجبي أن أخبرك بأن ذلك ما كانت المؤسسة تحتاج إليه بالضبط. |
Sonunda Kızıl Ordu ihtiyacı olan şeyi almaya başlamıştı. | Open Subtitles | الأن و أخـيـراً، أصـبـح لـدى الجيش الأحمر كل ما يحتاج إليه |
Daha fazla bakıma ihtiyacı olan hastaları oraya koyarız. | Open Subtitles | إنها حيث نضع المرضى الذين بحاجة إلى عناية إضافية |
Bu üç istek yolu bana insanlığın gerçek ihtiyacı olan şeyleri tasarlamamız gerektiğini hatırlatır. | TED | لذا فمسارات الرغبة الثلاث هذه تذكرني بأننا بحاجة لأن نصمم مايحتاجه البشر حقاً. |