Çoğu çok zaman almaz, her biri iki dakikadan azdır. | TED | معظمها لا تستغرق وقتًا طويلًا، أقل من دقيقتين لكل واحدة. |
Bu füze, iki dakikadan daha kısa süre içinde vuracak, | Open Subtitles | هذا الصاروخ سيضرب هدفه فى أقل من دقيقتين, سيدى السفير |
Yani çözmüştü. İki dakikadan biraz fazla zamanını aldı bunları televizyona yapıyor olduğunu anlamak. | TED | إذاً فقد عرف هذا. لقد أستغرق الأمر منه أكثر من دقيقتين ليعرف أن كان يفعل شيئاً للتلفاز. |
Onu 3 günde iki dakikadan çok görmedim. | Open Subtitles | أنا لم أره أكثر من دقيقتين في ثلاثة أيام. |
Eğer sahile 500 mil yaklaşırsa, iki dakikadan az uyarı için vaktimiz olacak. | Open Subtitles | إذا اقتربت حتى 500 ميل من الساحل ستكون المهلة المتاحة لنا أقل من دقيقتين |
İki dakikadan az bir süre kaldı. Carter bir ilk hücum hakkı daha alırsa, her şey biter. | Open Subtitles | أقل من دقيقتين للعب ضربة أخرى من كارتر وستنتهي اللعبة بفوزهم |
Ben denizciler iki dakikadan kısa sürede değiştirir diyorum. | Open Subtitles | أنا أقول أن جنود البحرية يعملوها في أقل من دقيقتين |
Önce atardamarı kesip çıkaracağım, sinirler duyularını kaybetmeden önce, iki dakikadan daha az vaktimiz olacak. | Open Subtitles | عندماأستأصلالشريان, سيكون أمامنا أقل من دقيقتين قبل ان تفقد الأعصاب احساسها |
Tanıklara göre bütün her şey iki dakikadan az bir sürede olmuş. | Open Subtitles | حسب الشهود، حدث كل شيء في أقل من دقيقتين. |
Kilitleme mekanizmasına doğru delmem gerekiyor. İki dakikadan fazla sürmez. | Open Subtitles | أحتاج فقط أن أحفر داخل آلية الأغلاق لن يستغرق الأمر أكثر من دقيقتين |
İki dakikadan fazla sürerse yeni bir dikenli taç gelecek. | Open Subtitles | إذا أستغرقتي أكثر من دقيقتين سيكون تاجاً جديداً مصنوع من الشوك |
Saat tutmadım ama iki dakikadan az olduğunu biliyorum çünkü nefesimi tutuyordum. | Open Subtitles | لم أقم بقياس التوقيت حينها, ولكني أعلمُ أنه أقل من دقيقتين لإني كنت أكتمُ أنفاسي. |
Nefesimi iki dakikadan fazla tutamıyorum. | Open Subtitles | أنا غير قادر على حبس أنفاسي لأكثر من دقيقتين |
İki dakikadan az bir süre önce 27 yıldır üyesi olduğum Yeni Sağ'dan istifa ettim. | Open Subtitles | من دقيقتين فقط استقلت من اليمين الجديد وكنت عضوا لل 27 سنة الماضية |
00.09'daki son görüşme iki dakikadan az sürmüş. | Open Subtitles | وآخر إتصال في الساعة 12،09 إستغرق أقل من دقيقتين |
İki dakikadan daha fazla aldığıyla ilgili bir şeyler söyledi. | Open Subtitles | قال شيئا حيال ذلك استغرق له أكثر من دقيقتين. |
Büste zarar vermeden iki dakikadan az sürede çıkarabilinceye kadar delme işlemini uygula. | Open Subtitles | تدرب على الحفر دون أن تضر بالتمثال حتى تتمكن من الحصول عليه في أقل من دقيقتين |
Eğer suçluysa onu bir terminalde iki dakikadan kısa bir sürede yok edebilirdim. | Open Subtitles | إذا كان مذنب فيمكنني أن أحطمه في أقل من دقيقتين |
1986'da Challenger uzay mekiği kalkışından sonra iki dakikadan kısa bir zamanda patladı ve Dünya'ya düştü. | TED | في عام 1986، انفجر مكوك الفضاء تشالنجر وسقط على الأرض بعد أقل من دقيقتين من إقلاعه . |
Bir erkek tarafından iki dakikadan az bir sürede becerildi. | Open Subtitles | إستطاعت إفزاع رجل فى أقل من دقيقتين |