Bu ülkede ikinci en yetkili kişi olan Haldeman'ı Beyaz Saray'ın içinden biri olarak yasadışı bir komplo kurmakla suçlamak üzereyiz. | Open Subtitles | نحن بصدد توجيه إتهام لهالدمان الذي تصادف أنه... .. ثاني أكثر الرجال أهمية في تلك البلد |
Artık Kuzey Amerika'nın ikinci en yüksek binasındayız. | Open Subtitles | على ثاني أطول مبنى في أمريكا الشمالية |
Bir şey söyleyeyim mi? Bu şimdiye kadar hissettiğim en iyi, yani ikinci en iyi şey. | Open Subtitles | إنه ثاني أفضل شعور أحسست به في حياتي على الإطلاق |
Sana, ikinci en iyi olmuşsun gibi hissettiriyor, değil mi? | Open Subtitles | هذا يشعرك بأنك المفضل الثاني أليس كذلك ؟ |
İkinci en hızlı kaniş. Kaniş kadar akıllı olduğunu biliyorum. Tamam, kaniş değil. | Open Subtitles | حسناً المرتبة الثانية الكلب الأجعد أعرف أنه بمستوى ذكائه |
Geçen gün biri Amerika'daki ikinci en büyük doğal gaz üreticisi olduğumu söyledi. | TED | قال أحدهم قبل أيام أنني ثاني أكبر منتج للغاز الطبيعي في الولايات المتحدة. |
Bu gözüme gelen ikinci en berbat sıvıydı! | Open Subtitles | هذا هو ثاني شئ مثير للاشمئزاز تفع عليه عيني |
Şunu söyleyebilirim ki, dünyanın ikinci en büyük gitaristiydi. | Open Subtitles | ويجب علي أن أقول أنه كان من الأرجح أفضل ثاني عازف غيتار |
Ve şimdi o tabut hayatımda bulunduğum ikinci en korkutucu yer. | Open Subtitles | وهذا الصندوق الآن هو ثانى اكثر مكان ارتعبت فيه طوال حياتى |
İşin daha da kötüsü, tüm bunlar, yılın ikinci en yalnız gecesi olan.../ | Open Subtitles | ...ولجعل الأمور أسوأ كلّ ذلك ينصب في : ثاني أكثر ليلة وحدة في السنة |
Tanıdığım ikinci en fiyakalı adam nasılmış? | Open Subtitles | كيف حال ثاني أكثر رجل موهوب أعرفه؟ |
İkinci en kuzeydeki savaş olduğuna eminim! | Open Subtitles | -طبعاً سأتنازل وأقول أنها كانت ثاني أكثر المعارك شمولاً |
Artık Kuzey Amerika'nın ikinci en yüksek binasındayız. | Open Subtitles | على ثاني أطول مبنى في أمريكا الشمالية |
Seattle'ın ikinci en iyi kahvecisine yani. | Open Subtitles | على ثاني أفضل مقهى في (سياتل) |
Çok güzel gözlerin var. Benim ikinci en iyi özelliğimdir. | Open Subtitles | ـ تملك عينين جميلتين ـ إنها ثاني أفضل ميزاتي |
Uyuşturucuya başlamadan önce el çabukluğunda ikinci en iyi adamdı. | Open Subtitles | ثاني أفضل مناور رأيته عندما لا يكون منتشياً |
İkinci en iyi arkadaşın olarak tabii eğer daha bahsetmediğin başka biri yoksa... | Open Subtitles | حسنــا ،، بصفتي صديقي المفضل الثاني إلا إذا كان لديك شخصا آخر لم تخبرنا به |
Benim ikinci en sevdiğim "Şahane bir Hayat". | Open Subtitles | الفيلم المفضل الثاني لدي هو "انها حياة جميلة" |
Ama bütün elde edeceğim böyle kötü şakalar ve yılışıklık ise ikinci en iyi kimse onu çağırırım. | Open Subtitles | لكن لو انك ستلقي الدعابات , و تتحدث عمّا سافعله مساءاً سأستدعي من هو في المرتبة الثانية |
Onun ikinci en iyi arkadaşı olmana rağmen, bir sebepten dolayı seni dinliyor. | Open Subtitles | مع أنك في المرتبة الثانية كأعز أصدقاءه فهو يستمع إليك |
Kuzey Amerika'nın kendi başına geçinebilen ikinci en büyük binası. | Open Subtitles | ثاني أكبر قبة للدعم الذاتي من الرخام في أمريكا الشمالية |
...Rodriguez Orejuela Biraderler dünyanın ikinci en büyük uyuşturucu kaçakçısıydı. | Open Subtitles | وأن الأخوان رودريغيز كانا ثاني أكبر موزعي الكوكايين في العالم |
İntikam ikinci en tatlı zevktir Hatun becermek birincisi | Open Subtitles | ♪ الإنتقام هو ثاني ألذ متعة , بعد الجنس ♪ |
Bu program yüzleşeceğin ikinci en zor şey. | Open Subtitles | هذا البرنامج هو ثاني أصعب شيئ .ستواجهينه في حياتك |
Bence bulunabileceği ikinci en iyi yerdi. | Open Subtitles | أعتقد بأنّها، كما تعلمون، على الأرجح كان أفضل ثاني مكانٍ يُمكن أن تكون فيه |
Japonya, en az on uçak gemisi ve sofistike savas uçaklariyla dünyanin ikinci en güçlü filosu olan donanmasini kurmustu. | Open Subtitles | بنت اليابان قواتها البحريه لتصبح ثانى اقوى الاساطيل فى العالم بما لا يقل عن 10 حاملات طائرات ومقاتلات شديده التطور |