Bu iksir sayesinde işi hemen bitirebilirim ve canlı kalırım | Open Subtitles | بإستعمال تلك الجرعة سانتهي في وقت قصير جدا واظل حيّا |
Biz yani, iksir olmadan ona yenmek olamaz biz Gölgeler Kitap bizim için bulmak için bir cadı gerekir . | Open Subtitles | لا يمكننا أن نقضي عليه بدون الجرعة ، مما يعني نحتاج لساحرة لتبحث لنا . عن هذا في كتاب الظلال |
Kuzenlerin bize karşı hazırlıklıysa diye güçlerini üçe katlamak için bir iksir. | Open Subtitles | إنها جرعة لمضاعفة قوَّتكِ ثلاث مرّات، في حال استعداد بنات عمّكِ لنا |
Ama çok zor. Hiç bu kadar karmaşık bir iksir görmedim. | Open Subtitles | لكن فى الحقيقة هى أننى لم أرى جرعة أكثر تعقيدا منها |
Öyle deniyor çünkü çok eski zamanlarda, cadılar burada toplanarak parti yapıp, iksir içer ve insanları uçan maymunlara dönüştürürlermiş. | Open Subtitles | والذي سمي هكذا لأنه كان في قديم الزمان مكان تجمع للساحرات للاحتفال وتناول الجرعات وتحويل الناس الى قرود طائرة وهكذا |
Aradığın her neyse bulmana yardım eden bir iksir. | Open Subtitles | .إكسير .يساعدك علي إيجاد ما تبحث عنه اي كان |
İksir onları derin bir uykuya soktu, tek yaptıkları rüya görmek. | Open Subtitles | الجرعة وضعتهم في نوم عميق لذا كل ما سيفعلونه سيكون أحلام |
Fakat güçlü iksir, çok sıkı kurallarla birlikte gelmişti. | TED | ولكن أتت الجرعة القوية مع قواعد صارمة جدًا. |
Ne var ki, asıldığımız gece yaptığım iksir... bizi sonsuza kadar genç ve canlı tutacak. | Open Subtitles | لكن الجرعة التى حضرتها فى اليوم الذى شنقنا فيه كانت ستجعلنا نعيش فى شباب إلى الأبد |
Winnie, daha fazla iksir yapmalıyız | Open Subtitles | وينى, سنجهز المزيد من الجرعة لأن الكتاب مازال معنا |
Evet, ama iksir olmadan Masselin'i yok edemeyiz. | Open Subtitles | أجل، ولكننا لا نستطيع قتل، مازلِن من دون الجرعة |
Aynı tada ve görüntüye sahip bir iksir yapabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك صنع جرعة تبدو بنفس المذاق والرائحة لهذه ؟ |
Bir mucize için dua ederiz bir ilaç iksir, hap için! | Open Subtitles | كلنا نَصلّي من اجل بَعْض المعجزات بَعْض المخدّرِ، جرعة |
Hayır, üst düzey bir iblisi yok etmenin tek yolu kendi etiyle hazırlanmış bir iksir. | Open Subtitles | لا، هو السبيل الوحيد لهزيمة شيطان المستوى العلوي هو مع جرعة من جسده. |
- Büyüiks, işçiler için iksir? - Bugün izin günleri | Open Subtitles | بانوراميكس ، جرعة سحرية للعمّال انه يوم إجازة |
Nasıl tavan iksir lekeleri temizleme bütün gece geçirdi gelir? | Open Subtitles | لماذا بقيت طوال الليل تنظف لطخات الجرعات من على السقف ؟ |
Yarattıklarımın bana karşı dönmesini göze alamazdım bu yüzden ben de Confessor'ün dokunuşundan beni koruyacak bir iksir icat ettim. | Open Subtitles | لا يمكننى ان اسمح،لما خلّقّتّهُ ان ينقلب عليّ. لذا, اه,انا إخترعت إكسير يمكننى من عدم التأثرت بلمسات المؤمنات. |
Sanki Maris'in ruhundaki kırıkları tamir edecek büyülü bir iksir buldu. | Open Subtitles | هو كما لو أنّه مُكتَشَف الإكسير السحري لتَصليح الأجزاءِ المُحَطَّمةِ روحِها. |
İşim bittiğinde iksir ustanız hala sizinle birlikte olacak, hiç korkmayın. | Open Subtitles | سيبقى لديكم أستاذ جرعات عندما أنتهي منه لا تنزعجوا |
Paige, lütfen, bazı iksir şişeleri doldurmak olacak? | Open Subtitles | بايدج ، هل يمكنك أن تملأي بعض الجرع بالقوارير ، رجاء ؟ |
- Çıkalım evlat. Verdiğim iksir birkaç saat uyutacaktir. | Open Subtitles | كن بجانبه يا فتى فهو سينام لساعات طويله بسبب هذه الجرعه |
Açıkça ikisi de sihirli bir iksir içtikten sonra değişen karakterler içeriyor. | Open Subtitles | يتضح أن كلاهما فيهما شخصيات.. متحولين بسبب أخذهم لجرعة دوائية سحرية |
Bu nedenle de muhtemelen sınıftaki en tehlikeli iksir. | Open Subtitles | ولهذا السبّب ، قد تكون أحد أخطر الوّصفات في هذه الغرفة. |
Kötü ruhu uzaklaştıracak bir iksir var. | Open Subtitles | هناك جرعه سريه واحده التى ستزيل السحر الشرير |
Bu küçük şişede evin korumalarının uyumasını sağlayacak bir iksir var. | Open Subtitles | هذه القارورة بها جرعةً لجعل حُرَّاس المنزل يغرقون في النوم |
Bir iksir daha Büyülülerden birkaç güzel söz ve eve dönüş yolunda olurum. | Open Subtitles | بجرعة أخرى إضافية، و تعويذة مناسبة من، المسحورات و سأكون في طريقي للعودة |
Her şey yerli yerinde. Peri Anne, tek bir iksir haricinde. | Open Subtitles | لقد تم إحصاء كل شيء أيتها الجنية الأم ماعدا عقار واحد |
Sadece iksir için Üçlü'nün Gücü'ne ihtiyacımız vardı, yok etmek için değil. | Open Subtitles | لا عليكِ. فنحن لا نحتاج لقوة الثلاثة لقهره، بل للجرعة فحسب |