Kuzeyde Alman kuşatma hareketi beş günde 15 km ilerledi ve 50,000 ölü ve 400 yok edilmiş tankla durmak zorunda kaldı. | Open Subtitles | فى الشمال، تقدمت المدرعات الألمانيه عشرة أميال فى خمسة أيام وكلفهم الحفاظ على تلك الأميال العشره خمسون ألف قتيل و اربعمائة دبابه |
Bir düşman kuvveti kuzeye ilerledi, İngilizlerin arkasına doğru döndü ve batıya doğru Ngakyedauk'u almak için ilerledi. | Open Subtitles | القوه الأولى تقدمت شمالاً ودارت خلف البريطانيين |
İngiliz İkinci Ordu sola doğru ilerledi, iki panzer tümenimizin ikmal yolunu kesmeye çalıştı. | Open Subtitles | اٍن الجيش البريطانى الثانى يتقدم اٍلى اليسار في محاولة لقطع اٍثنين من دبابات تقسيمنا من جهة اٍمدادنا الرئيسى |
Bilim ilerledi lakin buna Tanrı karar verecek. | Open Subtitles | . العلم يتقدم لكن هذا دائماً في أيدي الله . أعطيها هذا |
Olaylar böyle ilerledi, zamanla daha fazlası için izin alıyordum. | TED | هكذا تطورت الأحداث، وسمح لي بفعل المزيد والمزيد. |
İnsanoğlunun zekası ve teknolojisi ilerledikçe oynadıkları oyunlar da ilerledi. | TED | مع تطور فكر وتقنية البشر كذلك تطورت ألعابهم |
Bir keşif ekibi oluşturup nehirde ilerledi. Ama ne yazık ki, geri bir tek o dönebildi. | Open Subtitles | (ظن تمامًا أنها قد تقوده إلى كنز (ماغادها. |
Plastik cerrahi çok ilerledi. | Open Subtitles | أتت الجراحة التقويمية من مكان بعيد |
Zekiler de içmeye başlayınca ot kalitesi bayağı ilerledi. | Open Subtitles | المخدرات تقدمت جداً عندما تورط فيها المهووسين |
Sonunda teknoloji öyle ilerledi ki mimarlar neredeyse kaybolacak düzeyde şeffaf binalar tasarlayabiliyorlardı. | TED | في نهاية المطاف، تقدمت التكنولوجيا لدرجة أنها أتاحت للمهندسين المعماريين تصميم مباني شفافة لدرجة أنها تصبح مختفية عمليًا. |
Teknoloji ilerledi. | TED | لقد تقدمت التكنلوجيا الى الأمام. |
İşler biraz daha ilerledi. | Open Subtitles | نعم, لقد تقدمت الأمور قليلاً |
Çalışman çok yavaş ilerledi, Werner. | Open Subtitles | عملك يتقدم بشكل بطيء جدا ً, فارنر |
Britanyalı ve Kanadalılar çemberi kapatmak için kuzeyden güneye, Falaise'e doğru ilerledi. | Open Subtitles | من الشمال يتقدم البريطانيين (والكنديين جنوباً صوب (فاليز |
Şimdiye kadar 23 yıl geçti Rahl, Midlands'ta ilerledi ve Arayıcı ortaya çıkmadı. | Open Subtitles | ثلاثةً وعشرون سنةً عدّت... و(رال) يتقدم خلال المقاطعات الوسطى ولم يظهر أي ساعي |
Teröristler ilerledi | Open Subtitles | الارهاب يتقدم |
Neyse ki teknoloji ilerledi. | TED | حسنًا، لحسن الحظ أن التقنية تطورت. |
"İlişki"niz... ilerledi. | Open Subtitles | ثم تطورت علاقتكما |
Bir keşif ekibi oluşturup nehirde ilerledi. Ama ne yazık ki, geri bir tek o dönebildi. | Open Subtitles | (ظن تمامًا أنها قد تقوده إلى كنز (ماغادها. |
Estetik cerrahi çok ilerledi. | Open Subtitles | أتت الجراحة التقويمية من مكان بعيد |