Kötü Bubba'nın duygularımı incindi? | Open Subtitles | هل بوبا الكلب الكبير الشرير قد جرحت مشاعره؟ |
Benim zavallı sevgilim. Bir yerin incindi mi? | Open Subtitles | اوو حبيبى المسكين هل جرحت نفسك ؟ |
Kadın o kadar incindi ki olduğu yerde kalakaldı. | TED | لقد كانت المرأة مجروحة ولم تستطع الحركة. |
Çünkü korktu, incindi ve kendini 4 duvar arasına kapatıyor. | Open Subtitles | لأنها مجروحة وهي خائفة وتختفي وراء الحيطان. |
Sırf duyguların incindi diye yılların çalışmasını mahvedemezsin. | Open Subtitles | ستفسد أعواماً من العمل لأن مشاعدرك قد تأذت |
Nathan incindi ama seni affedecektir. Sadece bu biraz zaman alabilir. | Open Subtitles | لقد تأذى نايثان , وسوف يسامحك, سيستلزم الأمر بعض الوقت. |
Ve dün Serena'nın mezarlığında yalnız kalmanı istediğinde incindi | Open Subtitles | و تألمت عندما طلبت منها ان تكون وحيداً امام قبر (سيرينا) |
Bak, incindi biliyorum, ama ben de incindim. | Open Subtitles | أنظر أنا أعلم أنها مجروحة، لكني مجروح أيضاً. |
Bu aşk çok incindi. Bu aşk çok incindi. | Open Subtitles | هذا ما شوه حبنا ، عداوتنا هي حبنا |
O incindi. Ben, insanların düşünmeden evlendikleri Amerika'ya dönmek istiyorum. | Open Subtitles | لقد جرحت وهي تريد وقتا للتفكير |
Duygularım incindi ama kabullendim. | Open Subtitles | مشاعري جرحت ولكني تقبلت الاأمر |
Hiçbir zaman, duygularım incindi diye birini gidip koça ispiyonlamam ben. | Open Subtitles | أنا لن أفرق الفريق لأن مشاعري جرحت. |
Bacağın incindi bu yüzden fazla zorlama. | Open Subtitles | ساقك مجروحة فلا ينبغي أن تظغطي على نفسك |
Hinata, bacağın incindi! Bizi geriden takip et! | Open Subtitles | ساقك مجروحة يا هيناتا, تأخري عنا |
Ve çok incindi. Benim hakkımda_BAR_bildikleri yüzünden çok incindi. | Open Subtitles | و انها مجروحة جدا بسبب ما تعرفة عنى |
Duygularınız incindi. Çok kötü, çok üzücü. | Open Subtitles | تأذت مشاعرك, سيء للغاية محزن جداً |
Bir kız... incindi. | Open Subtitles | فتاة . لقد تأذت |
- Birisi incindi ama. | Open Subtitles | -إنها تأذت بالفعل |
Bize ne olduğunu anlatmalısın, çünkü o gün başka biri de incindi, ve sanıyorum onun kim olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | عليك فقط أن تخبرنا لأن شخصاً آخر تأذى في ذلك اليوم وأظن بأنك تعرف من كان |
Senim duyguların incindi diye herkesinkini de kırıyorsun. | Open Subtitles | نفس "جاك" القديم , تأذى مشاعرك ثم تجرح أى شخص آخر |
Zaten bir kez benim yüzümden incindi. | Open Subtitles | لقد تألمت يوما بسببي. |
Her şeyden çok gururları incindi. | Open Subtitles | كبرياء مجروح أكثر من أي شيء آخر |