Ben sorumsuz biriyim, Ben bir döneğim, ve ben bir ineği çekiçle öldüremem. | Open Subtitles | أنا غير مبالي ، أنا منسـحب وأنا لا يمكنني أن أقتل بقرة بمطرقه |
Annesinin altı çocuğu, bir ineği, arka bahçede de kocasının mezarı vardı. | Open Subtitles | أمها كان لديها 6 أطفال بقرة و قبر زوجها في الفناء الخلفي |
Ve okul ineği oyun alanındaki çimen biçme makinasının yerini nasıl alabileceğini anlamaya çalışıyor. | TED | وتحاول بقرة المدرسة معرفة كيفية إحلال جزازة العشب على الملعب. |
Siz beni her zaman bir bilgisayar ineği sandınız. | Open Subtitles | أترون، يارفاق كنتم دائماً تعتقدون أنني مجرد مهووس كومبيوتر |
Bir çeşit kara ineği. | Open Subtitles | يبدو أنه نوع من الأبقار البرية |
Eskilerden gelen sözü bilirsiniz, eğer bir ineği gübre yapabilirsen, insanı da yaparsın. | TED | حسنًا، أنتم تعرفون المقولة القديمة، إذا حولت بقرة إلى سماد، فيمكنك فعل المثل بالإنسان؟ |
Teknoloji, Eğlence ve Tasarım. Ve bu da bir süt ineği. | TED | وتيد اختصار للتالي: تكنولوجيا، ترفيه، تصميم وتلك بقرة حلوب. |
Tatlım, maymunların o kadar çok meyve ve sebze yeme sebebi bir ineği kesecek kadar akıllı olmamaları. | Open Subtitles | عزيزتى السبب الوحيد الذى يجعل القرود تأكل الكثير من الخضراوات والفاكهة لأنهم ليسوا بالذكاء الكافي ليذبحوا بقرة |
Ben de biraz süt karşılığında ineği besleyebileceğini söyledi en azından ben yem bulana kadar. | Open Subtitles | قال بين انه سيرعى بقرة اللبن ويطعمها مقابل بعض اللبن حتى أبنى حظيرتى من جديد |
Çıkarmak zorundaydım. Dediğimi unutma. Onu süte alıştırırsan ineği satın almak ister. | Open Subtitles | وتذكر ما قلته، ضعه مع الحليب، وسيشتر لك بقرة |
Sen biftek ısmarladığında tabağa bir ineği eklettireceğini sanıyorum. | Open Subtitles | حسنا، اذا قمت بطلب لحم سوف أتخيل ان بقرة ستكون مشتركة |
Lejyoner karıncalar koca bir ineği saatler içinde yiyip bitirir. | Open Subtitles | النمل الجيشي قد يلتهم بل يبيد بقرة في ساعات |
Bu akbabalar bir günde bir ineği bile yiyebilir. | Open Subtitles | نسر كاليفورنيا يمكن أن يلتهم جثة بقرة في يوم واحد |
Söğüt ağacından bir dal Dağ İneği'nin çanı bir de pazar günü doğan bir keçinin kemikleri. | Open Subtitles | عصا من شجرة صفصاف جرس من بقرة برية وعظام من ماعز ولدت يوم الاحد |
Hayır, hamile inekti. Hamile ineği kalbinden bıçakladı. | Open Subtitles | كلا، لقد كانت بقرة صغيرة، و قد طعنها في قلبها. |
Sanki, İsa kantinde tek başına oturan okulun ineği, ve ben de arkadaşım değilmiş numarası yapan çocuğum. | Open Subtitles | الأمر أشبه وكأن المسيح شخص مهووس فى مقصفٍ يجلس وحيداً وأنا الشخص الذى يتظاهر أنى لست صديقه |
Selam. Benim bir bilim ineği olduğumu unutmuştunuz, değil mi? | Open Subtitles | أوه , مرحباً , نسيتم بأنني كنت مهووس علوم أليس كذلك؟ |
Onun çok ineği vardı. | Open Subtitles | -لقد كان لديها الكثير من الأبقار |
O yaşta ben bir ineği bile yiyebilirdim. | Open Subtitles | في نفس عمرك كان بمقدروي ان أكل بقره كامله |
Bir uzman için bile, deniz ineği bulmak kolay değil. | Open Subtitles | ،حتى للخبير إيجاد الأطوم ليس سهلاً |
Mary'yi seviyorum Oyuncak ineği de Seviyorum. | Open Subtitles | أَحبُّ ماري. أَحبُّ هذه البقرةِ الصَغيرةِ أيضاً. |
Yaşlı bir adam bir avuç hasta Meksika ineği satın almışsa, işi bitmiş demektir. | Open Subtitles | عندما يشتري عجوز قطيع أبقار مكسيكية مريضة, يكون قد فقد رشده |
Bir kaç ineği kontrol etmek kolaydır. | Open Subtitles | بقرات قليلة سهلة السيطرة عليها. |
Bu ineği yok edişimizi izle. Ayrıca, ha-ha! | Open Subtitles | شاهدنى و أنا أجعل هذا المعقد يختفى تا دا |
- Neden gidip Çiftçi Brown ile ineği konuşmuyorsun? | Open Subtitles | لما لا تذهب انت للتحدث مع المزارع براون؟ ابحث بأمر البقره حسنا |
Yani kiralar bu işin nakit ineği, Ama benim gerçek aşkım resim arabaları. | Open Subtitles | تأجير السيارات هو ما يدر علينا المال لكن عشقي الحقيقي هي سيارات التصوير |
"Oğlum, ne yaparsan yap, ama o ineği satayım deme." | Open Subtitles | يا بنى ، مهما حدث لا تبع هذه البقرة أبداً |