ويكيبيديا

    "isa'" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المسيح
        
    • للمسيح
        
    • بيسوع
        
    • بالمسيح
        
    • اليسوع
        
    • ليسوع
        
    • مسيحك
        
    • ببعث
        
    • مسيح
        
    • يسوع في
        
    • يسوع من
        
    • مخلصنا
        
    • متخصص في الكنيسة
        
    • عيسي
        
    • على الصليب
        
    İsa Tanrı'dan geldi. Bu, her şeye kadir olduğunu gösterir. Open Subtitles المسيح ارسل من الرب, إذا هو قادر على كل شيء
    Efendimiz İsa'nın inayeti Tanrımızın sevgisi ve Kutsal Ruh'un yoldaşlığı ebediyen bizlerle olsun. Open Subtitles نعمة ربنا, يسوع المسيح محبة الله و الروح القدس. كن معنا إلى الأبد.
    Hz. İsa'nın kurtarıcımız olduğunu kabul etmelisiniz. Hem de hemen. Open Subtitles يجب أن تقبل المسيح كمنقذ لك يجب أن تقبله الآن
    İsa'nın daha eski çağdaşı olan büyük haham Hillel hakkında ünlü bir hikaye vardır. TED هناك قصّة مشهورة حول الحاخام العظيم هيليل وهو المعاصر الأكبر سنّا للمسيح
    İsa'nın inancına bağlı olarak ilk kez yemin edişleri olacak. Open Subtitles ولكنها اول مرة يفعلوها بناء علي الايمان الحقيقي بيسوع المسيح
    1 milyondan fazla insan// Allah'a inandi 2 milyondan fazlasi Hz.isa'ya.. Open Subtitles أكثر من مليار شخص آمنوا بالله أكثر من ملياران آمنوا بالمسيح
    Her ne kadar haftanın bir günü tamamen dine adanmış olsa da o zaman bile, İsa'nın havarilerinin balıkçı olduklarını anlatırdı. Open Subtitles وعلى الرغم من أنه صحيح أن يوم واحد بالأسبوع يعطى كله للتعبد ثم حتى قال لنا انا تلاميذ المسيح كانوا صيادين
    İsa'nın tek başına ölümle karşılaştığı birkaç pasaj vardı belki bakmak istersin. Open Subtitles هناك بعض الفقرات عن المسيح, عندما واجه الموت وحيدا ربما تريد تفقدهم
    İsa'nın ne kız nede erkek kardeşi vardı. Meryem bir bakireydi. Open Subtitles السيد المسيح ما كان عندة اخوة واخوات السيدة مريم كانت عذراء
    Bu 1965'ten beri her Noel Töreninde kullanılan Bebek İsa'dır. Open Subtitles هذا الطفل المسيح كان في كل عيد ميلاد منذ 1965
    Yaşayıp tekrar sana döneceğimiz yerde olan oğlun İsa için sana minnettarız. Open Subtitles نشكرك على ارسال المسيح الذي ضحى بحياته لكي يردنا الى طريقك القويم
    Tatlı bebek İsa aşkına! Bana az önce gördüğümü, görmediğimi söyle. Open Subtitles فتاتي الحلوة بحق المسيح أخبريني أننا لم أرى ما رأيته الآن
    Kaba kuvveti belki, ama İsa'nın gücü de benim yanımda. Open Subtitles في القوةَ الوحشيَة، ربما لكن لديَ قوَة المسيح في جانبي
    Azizlerin ve İsa'nın yolunda ölenlerin sarhoş olan kadınlar gördüm. Open Subtitles وأنا رَأيتُ النِساءَ سكراناتَ بدمِّ القديسين وبالدمِّ شهداءِ السيد المسيح.
    O zaman İsa, siz Romalılara karşı elime rehberlik etsin! Open Subtitles إذن ربما يرشد السيد المسيح يدى نحوك أيها البابا الرومانى
    Ben onu tanıyordum, İsa'nızı tanıyordum... onun ızdırabını paylaştım, sırlarını sakladım. Open Subtitles أنا أعرفه عرفت سيدك المسيح عطفت عليه من العذاب دفنت أسراره
    Kardeşlerim şimdi el ele vermemiz lazım ve benimle tekrar edin, İsa. Open Subtitles إخوتي وأخواتي، علينا أن نضع أيدينا سوية الآن ورددوا معي، سيدي المسيح.
    Görüyorsunuz, Amerika'da İsa'nın dönüşü için bile VIP yeri var. TED كما ترى، في أمريكا، حتي المجيء الثاني للمسيح لديه قسم لكبار الشخصيات.
    Hazreti İsa'nın anlattigi, rahatsız olmak istemeyenler ve diğerlerine yardım elini uzatanlar arasındaki farkı anlamamızı sağlayan bir hikayesi var. TED هنالك قصة للمسيح قُصّت علينا لنفهم الفرق بين أولئك الذي لا يحبّون أن يتم إزعاجهم وأولئك الذين يعتنون بالآخر.
    Papazın onurlu makamında sonsuza dek tek tanrılı bir dünyayı yaşatan efendimiz İsa Mesih aracılığıyla sana ve Kutsal Ruh'a ebedi dostluklarına katılabilmesi için yalvarıyoruz. Open Subtitles في القداس التكريمي للكاهن يا واهب، نتضرع اليك ان نلحق بهم في رفقة ابدية بيسوع المسيح
    - ... O da Allah ın peygamberi olan İsa yı doğurmuş. Open Subtitles فى رحم عذراء أسمها مريم و أنها حبلت بالمسيح رسول الله
    Etrafta neden daha fazla yarı İsa yarı kedi göremiyoruz anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أعلم لماذا هناك نصف اليسوع ونصف قطة في الأنحاء
    Pascal seyir defterine şu cümleleri yazmıştır: 'Kendimi tamamen İsa'ya Kurtarıcıma teslim ediyorum.' TED وكتب تلك الكلمات في إحدى المجلات أقدم نفسي كلية ليسوع المسيح.. مخلصي
    Kan beynine hücum etmeyeceği için hemen ölmezsin. İsa'nın üzerine bas. Open Subtitles حتى أنه لا يجري في رأسك، ولن تموت سريعا. أطئ على مسيحك.
    Bir keresinde bana--- bana dedi ki, 'Genç adam,' 'İsa'nın dirilişine inanıyor musun?' TED قال لي في إحدى المرات قال: أيها الشاب.. هل تؤمن ببعث المسيح؟
    Zenci İsa ile gecesini biraz güzelleştirmek için emecek yarrak arayan, ibne bir rahip görmenin nesi tuhaf? Open Subtitles ما الخطأ في مسيح أسود اللون و قسيس شاذ يبحث فقط عن ممارسة للجنس الشفوي لكي يمر يومه ؟
    Bence İsa'yı hiçaklından çıkartma, çünkü ne zaman öleceğin belli olmaz. Open Subtitles عليك أن تأخذ يسوع في قلبك الآن، لأنك لن تعرف أبدا.
    Tanrı bize hizmetkarını, İsa'yı gönderdi ve Tanrı onu yeniden diriltti. Open Subtitles ارسل الله لنا عبده, يسوع و الله اقام يسوع من الموت
    O tabii, ben kurtulmadan önceydi varlığımın büyük bir kısmında günahlarımdan Tanrı'nın ve Yüce İsa'nın istediklerini yaparak arındım. Open Subtitles ذلك بالطبع كان قبل أن إنقاذى أمد طويل كان لزاماً علىّ التطهر من الآثام من دماء الربّ والمسيح مخلصنا
    Meryem, Yusuf ve İsa onu bir daha görüp göremeyeceğimizi göster bize. Open Subtitles ماري, جوزف, عيسي. اخبرنا ان كنا سنراه مرة اخري او لا.
    Derken, İsa günahlarımız için çarmıha gerilip öldükten hemen sonra cennete yükselirken yol üzerinde Amerika'ya uğrayıp Nephite'leri ziyaret etmiş. TED ثم ، بعد وفاة المسيح على الصليب من أجل خطايانا، وهو في طريقه الى السماء توقف في أمريكا وزار Nephites.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد