Öyle diyorsunuz. Ama görünüyor ki bu çeşit bir ittifak sizi rahatsız ediyor. | Open Subtitles | هذا ما تقوله ، و لكن يبدو أن فكرة التحالف بيننا تثير إشمئزازك |
Hiç birimiz İttifak'ın peşimizde olmasını istemiyor, Doktor. Bu yüzden buradasın. | Open Subtitles | لا أحد منّا يريد التحالف بيننا أيها الطبيب لهذا أنت هنا |
Bir şeyler kuruyordunuz, hadi ama... Bir ittifak işe yarardı. | Open Subtitles | لقد كنتم تحققون شيئا بالله عليكم, بإمكانكم تحقيق هذا التحالف |
Onlara savaş açmak istediğini ve sizinle ittifak yapmak niyetinde. | Open Subtitles | يريد أن يشن حرب ضدهم ويتوق إلى تحالف مع جلالتك |
İttifak ortağını yönlendirecek bir alet, gelecek varisini doğuracak birisi. | Open Subtitles | انني اكثر من علامه لحفظ تحالف او مربي للاجيال القادمه |
Ana Gezegen Komutanlığınızla işbirliği yaptık istendiği gibi onlara ittifak hakkında bilgi sağladık. | Open Subtitles | لقد كنا متعاونين مع قياده عالمكم نزودهم بمعلومات عن التحالف كما طلب منا |
İttifak bazı dünya dışı üslerimize sızıp naquadria bombaları yerleştirmeyi başarmıştı. | Open Subtitles | التحالف تمكن من التسلل لقاعدتين لنا خارج الكوكب وزرع قنابل نيكوادريا |
İttifak yoksa, kimsenin söz hakkı yok, oğlunu bile dinlemiyor değil mi? | Open Subtitles | لا مزيد من التحالف لا أحد يوفي بكلمته ولا حتى لأبنه، صحيح؟ |
Bu ittifak batıda yer alan Zaporojya Kazaklarını Polonya egemenliğinden başarıyla kurtardı ancak zaferleri acıydı. | TED | حرر هذا التحالف بنجاح القوزاق الزبوريشين في الغرب من السيادة البولندية، لكن انتصارهم كان مريرًا. |
Hatta başka hükûmetleri, onlarla ortak olan sömürgeci sistemleri temel alarak ittifak kurmak adına ikna etmeyi denedi. | TED | وحاول أيضًا التحالف مع بعض الحكومات بناءً على إرثهم الاستعماري المشترك. |
Moğol şefleri bugün Roma İmparatorluğu'na karşı bizimle ittifak yapmaya geldi. | Open Subtitles | اليوم رؤساء القبائل المنغولية قد وصلوا إلى التحالف معنا ضد الإمبراطورية الرومانية. |
Roma'nın doğu sınırlarındaki itibarını tüm dünyaya göstermek için bir ittifak anlaşması yapmalıyız. | Open Subtitles | يجب علينا أن نعمل تحالف سوف يظهر للعالم كله القيمة التى تحتلها روما على الحدود الشرقية لها |
Berlin'de Büyükelçi iken Japonya adına İttifak Paktı'nı imzalamıştı. | Open Subtitles | عندما كان سفيراً ، فى برلين وقع تحالف مع المحور . نيابة عن اليابان |
Bekleyin. "İttifak kurmak" deyince, bizim konukçu olmak istediğimizi mi sandınız? | Open Subtitles | لحظة ، هل تعتقدين أن تكوين تحالف بيننا تعنى أننا نريد أن نكون مضيفين ؟ |
Babamın beni kaçıranlardan kurtaramayacağını anladığımda, başka bir ittifak bulmam gerektiğini biliyordum. | Open Subtitles | عندما ادركت ان ابي لن ينقذني من الخاطفين علمت بان علي عمل تحالف آخر |
Söylentiye göre özellikle bir Wraith ile bir ittifak kurmuşsunuz. | Open Subtitles | يُقال بأنّكم شكّلتم تحالفاً مع شبح واحد على وجه الخصوص |
Bu beklenmedik ittifak, Batı'yı şaşkına çevirdi. | Open Subtitles | لقد أتفق الحلفاء الجدد على ما لم يكن فى الحسبان |
Silah toplamak, özgürlük arayan diğer Jaffalarla ittifak kurmak. | Open Subtitles | لتجميع الاسلحه و تكوين تحالفات مع الجافا الاخرون الذين يرغبون فى الحريه |
Eğer Romalılarla ittifak kuracaksak amaç açık olmalı! | Open Subtitles | ،إن تحالفنا مع روما فيجب أن يكون الهدف واضحاً |
Barbarlarla ittifak yapmanın yollarını bilmem. | Open Subtitles | إننى لن أعرف كيف أجعل من البرابرة حلفاء لنا إنك ستجد وسائل جديدة |
Salamanderler'e karşı ittifak oluşturur. | Open Subtitles | فستشكّل الأعراق الأربعة تحالفًا ضدّ السلامندر |
İttifak'ın lideri olarak mevkime geri döndüm, ama yakın zamanda başıma bir aksilik geldi. | Open Subtitles | كنت قادرا على العودة لموقعي كزعيم للتحالف على الرغم من تعرضي لنكسة |
Böylece ittifak devam eder ve yeni Sezar'da... ondan öncekiler gibi tahtından düşmez. | Open Subtitles | هذا الحلف سيستمر حتى لا يسقط القيصر الجديد من على العرش كما سقط الآخرون من قبله |
Ama efendin Fransa Kralıyla bana karşı bir ittifak yaptı. | Open Subtitles | ولكن رئيسك والملك الفرنسي قاموا بتشكيل تحالفا ضد لي |
Lucian önce ittifak in aranan herhangi bir ölümcül radyasyon var mı? | Open Subtitles | قبل ان يدخل حلف لوسيان. هل هناك ايّة اشعاع قاتل ؟ |
İnan ya da inanma, benimle ittifak kurman gerek birine ihtiyacın olacak çünkü buradaki insanlar oldukça bıkmış durumda. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق, لقد حصلت على حليف معي وأنت تحتاج لواحد لأن الناس هنا لا يحبون اللطيفين |
Fransa Kralı'nın Türkler'le kurmuş olduğu rezil ittifak, sadece İmparator'un ülke sınırını tehdit etmekle kalmıyor, aynı zamanda tüm Avrupa'nın güvenliğini tehlikeye atıyor. | Open Subtitles | الملك الفرنسي قام بتحالف حقير مع الأتراك وهو تهديد ليس فقط على حدود مجالات الامبراطور ولكن أيضا على أمن أوروبا بأسرها |
Efendim, Lucian ittifak anagemisiyle tekrar bağlantıya geçtik. | Open Subtitles | أيها الرائد ؟ نحن نتلقى إتصال مع السفينة الأم لتحالف "لوشيان"سيدي |