Evet, Buraya taşınayım. Senin tuvaleti kullanmana bile izin vermiyor. | Open Subtitles | أجل، سأنتقل للعيش معه، إنه لا يسمح لك بإستعمال الحمّام |
Annem beş dolardan fazla harcamama izin vermiyor. | Open Subtitles | 5 دولارات هي كل ما تسمح لي والدتي بإنفاقه |
Hiçbirisini göremiyorsun, çünkü polis fotoğraflara izin vermiyor. | Open Subtitles | لا يمكنك رؤيتهم لأن الشرطة لا تسمح لأحد بالتقاط الصور |
Bir gün mutlaka denemelisin. Ne o, yoksa karın izin vermiyor mu? | Open Subtitles | ينبغى أن تجربه يوما ما أو لن تسمح لك زوجتك بذلك ؟ |
- Girmeme izin vermiyor. Zar zor dayanıyorum. Yeteri kadar güçlü değilim. | Open Subtitles | إنها لا تدعني أدخل، أنا بالكاد أصمد ولست قوياً بما يكفي الآن. |
Bu hurdadan kurtulmayı çok isterdim ama vicdanım bunu yapmama izin vermiyor. | Open Subtitles | سأكون سعيد إذا تخلصت من هذه الزبالة لكن ضميري لن يسمح لي |
Benim de bunu yemem izin vermiyor ve tek başıma kalmak istemiyorum. | Open Subtitles | ، تعلمين ، لن تدعني آكل هذا أيضاً و لا أريد أن أكون الوحيد الذي يفعل ذلك |
Evet, Buraya taşınayım. Senin tuvaleti kullanmana bile izin vermiyor. | Open Subtitles | أجل، سأنتقل للعيش معه، إنه لا يسمح لك بإستعمال الحمّام |
İyi ki Wyatt bunlarla dolaşmamıza izin vermiyor. | Open Subtitles | من الجيد أن ويات لا يسمح لنا بحمل الاسلحة |
Tamam seks çok güzel ama müthiş bir oyuncak kolleksiyonu var ve dokunmama dahi izin vermiyor! | Open Subtitles | المعاشرة رائعة ولكن لديها مجموعة ألعاب ولا تسمح لي بالاقتراب منها. |
Üç akşam çıktık ve hala oyuncaklarıyla oynamama izin vermiyor. | Open Subtitles | ثلاثة مواعدات وما زالت لا تسمح لي باللعب بالألعاب. |
Ayrıca eyalet aile üyelerinin katılmasına izin vermiyor. | Open Subtitles | إضافةً إلى أن الحكومة لا تسمح لأعضاء العائلة بالحضور. |
Bu yüzden izin vermiyor. Emil para biriktirip kendine bir tane almış. | Open Subtitles | لن تسمح له ولذلك وفر المال من مصروفه الخاص ليشتري غطاء الرأس |
Geceyi onda geçirmeme izin vermiyor. Başkalarıyla da buluştuğu gün gibi ortada. | Open Subtitles | هي لا تدعني أنام عندها من الواضح أنها ترى رجال أخرين |
Zayıf sosyal gelişimi profesyonel dünyada fazla uzağa taşınmasına izin vermiyor. | Open Subtitles | تطوره الإجتماعي المتوقف لن يسمح له بالإرتقاء في عالم العمل الإحترافي |
Babam almama izin vermiyor, değil mi? | Open Subtitles | بوب لم يسمح لي بذلك حتى الآن، أستفعل، بوب؟ |
Bayrak yarışının kapanışında yer almamamın yanında ilçe yarışmasında da yüzmeme izin vermiyor. | Open Subtitles | ليس فقط أنني لست قريبة من سباق التتابع، لن تدعني أسبح في مقابلتنا للمقاطعة. |
Niye? Yüzüm haberlerde. Baban yavrularımı taşıyan köpeği görmeme izin vermiyor. | Open Subtitles | وجهي في الأخبار ووالدكِ لن يدعني أرى الكلبة التي تحمل صغاري |
- Yani hâlâ ameliyatı yapmana izin vermiyor mu? | Open Subtitles | إذاً, هو لا يزال لن يدعك تمارس الجراحة |
Polis, evine gitmeme izin vermiyor. | Open Subtitles | والشرطة لم تدعني حتى أن أكون قريبا من المنزل |
Bu yumurta salatası, içi kolestrol dolu. Karım dokunmama bile izin vermiyor. | Open Subtitles | سلطة البيض هذه، محشوة بالكولسترول زوجتي تمنعني حتى من لمسها |
Eve geç dönmeme, plak çalmama falan izin vermiyor. | Open Subtitles | هو لا يدعني أبقى في الخارج لوقت متأخر أو تشغيل الأغاني أو أي شيء آخر. |