kızını gerçekten daha fazla polis sorgusuna maruz bırakmak mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريد حقاً أن تُخضع ابنتك إلى مزيد من تفحص الشرطة؟ |
kızını bulman için sana elimden geldiğince yardım edeceğime inanman gerekiyor. | Open Subtitles | أريدكِ أن تصدقي أنني سأفعل كل ما استطيع ِلأساعدكِ بإيجاد ابنتك |
Neden? Neden babam en büyük kızını taciz etmek istedi? | TED | لماذا؟ لماذا أراد أبي أن يعتدي جنسيًا على ابنته الكبرى؟ |
Kendimi nasıl yargılarsam kızını da öyle yargılayacağım. | Open Subtitles | سأعطى إبنتك نفس الحكم الذى قد أُعطيه إبنتى |
Muhtemelen kurbanlarını kaçırıp öldürdüğü tarihlerde bir şekilde kızını da kaybetti. | Open Subtitles | فقد ابنة مراهقة على الأرجح بطريقة تطابق تواريخ خطفه الضحايا وقتلهم |
Annemin annesi Avrupa'yı kocası olmadan alelacele terk etti, ama yanına üç yaşındaki kızını ve eteğinin kenarlarına dikili elmasları aldı. | TED | غادرت جدتي لأمي أوروبا بسرعة بدون زوجها ، ولكن مع ابنتها ذات الأعوام الثلاثة و خيط من الألماسات في حاشية تنورتها. |
12 yıl önce üzerinden geçip kızını öldürdüğünü gören kişi. | Open Subtitles | انه الرجل الذى رآك تصدم إبنته وتقتلها منذ 12 عاماً |
Çocuğun mutlu bir hayata gözlerini açabilirdi. Annesi de yaşayıp kızını görebilirdi. | Open Subtitles | أن تولد ابنتك في حياة سعيدة وأن تحيا أمها لتتعرّف على ابنتها؟ |
Sen hepimizi ve ailelerimizi öldürmekle tehdit ettin, ...ben senin kızını neden öldürmeyeyim? | Open Subtitles | لقد قامو بتهديد كل منا وعائلاتنا لماذا بحق الحجيم ألا أٌقتل ابنتك ؟ |
kızını aradım ama beni ısırmak istemedi. Belki şimdi ister? | Open Subtitles | كلمت ابنتك لكنها لم تلتقف الطعم ربما الآن ستفعل ؟ |
kızını alıyorsun ve sizi öldürmeden önce buradan gidiyorsunuz, tamam mı? | Open Subtitles | أنت ستأخذ ابنتك وأنت ستغادر قبل أن أبدا بسفك الدماء، حسنا؟ |
kızını terkediyor ve 20 yıl sonra sürünerek, gözyaşları içinde geri dönüyor. | Open Subtitles | لقد ترك ابنته, وبعد 20 سنة, عاد مرة آخرى والدموع في عينيه.. |
Sonra aileyi kiliseye götürüyor, üniformasını değiştiriyor... ..ve kızını evlendiriyordu. | Open Subtitles | بعدها كان يقود العائلة للكنيسة، ويغير ملابسه ويسلم ابنته للزفاف |
Ama o zaman Bay Rucastle,Londradan kızını taklit etmesi için Bayan Hunter'ı getirdi. | Open Subtitles | ثم احضر السيد روكاسيل , الانسة هنتر من لندن لكى تمثل شخصية ابنته |
Bana kızını bulmama yardım etmemi söyledin, ki yapıyorum! | Open Subtitles | تطلب مني المساعدة لأيجاد إبنتك والذي نفذته لك بلطف |
Adada kızını takip eden bir adama dair raporlar var. | Open Subtitles | يوجد بلاغ عن رجل يلاحق إبنتك على الجزيرة |
kızını kaybetmenin nasıl olduğunu biliyorsun. Başkasınınkini de incitmek istiyor musun? | Open Subtitles | تعرف معنى أن تفقد ابنة أتريد أن تؤذي شخصاً آخر فعلاً؟ |
Bunun nasıl olduğunu bilebilecek tek kişi benim kızını kaybeden de benim | Open Subtitles | . الوحيدة التى يجب أن تعرف الأفضل . الوحيدة التى مفقودة ابنتها |
Artık onunla sevişmediği için kızını öldüren adamı mı? Bunu bilmiyordun ki. | Open Subtitles | رجل قام بقتل إبنته لأنها لا تريد ممارسة علاقة معه بعد الآن |
Kocasını elinden aldığınız yetmezmiş gibi kızını da elinden almak istediniz. | Open Subtitles | إذاً لم يكفي بأن أخذت زوج أختك أردت أخذ إبنتها أيضاً |
Bence eski karını ve kızını görmek seni daha iyi hissettirecektir. | Open Subtitles | كن رجلاْ جيداْ , وأستغل هذا الوقت للإطمئنان على زوجتك السابقة و أبنتك |
Bu dünyadan göçmeyeceksin. - kızını da sağ salim doğurtacağız. | Open Subtitles | لن تغادرين هذا العالم وسوف نلد ابنتكِ إلى هذا العالم. |
Bu sabah Çinli bir diplomatın on yaşındaki kızını kaçırmışlar. | Open Subtitles | إبنة الدبلوماسي صيني بعمر 10 سنوات إختطف هذا الصباحِ وهم يريدونَك فى القضية |
Kendi kızını ararken bana da birtane... bulabilirsin diye umuyordum. | Open Subtitles | كنت آمل بينما تبحث عن فتاتك, ربما تجدي لي واحدة. |
Oyuncaklarını öyle bir kıskançlıkla koruyor ki... kızını bile öyle korumaz. | Open Subtitles | ويشعر بغيرة كبيرة على لعبه مثل أبنته الوحيدة |
Fanatik devrimciler bir milyonerin kızını kaçırdılar. | Open Subtitles | الثوريون المُتعصّبون إختطفْوا بنت المليونيرِ. |
Bence kızını bu kadar önemsemen çok tatlı bir şey. | Open Subtitles | أعتقد أن من الرائع بأنّك تهتمّ . كثيراً حول بنتك |
kızını şikâyet etmene biz alıştık da sen bıkmadın mı? | Open Subtitles | لقد إعتدنا أن نسمع شكواكَ عن ابنتكَ هل سئمتَ منها؟ |