ويكيبيديا

    "kadın ve" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • و النساء
        
    • امرأة و
        
    • ونساء
        
    • النساء و
        
    • إمرأة و
        
    • نساء و
        
    • والمرأة
        
    • و نساء
        
    • وامرأة
        
    • المرأة و
        
    • النساء والأطفال
        
    • و إمرأة
        
    • و السيدات
        
    • و المرأة
        
    • وإمرأة
        
    Bu resim çekildiğinde, yaklaşık bin tane, kadın ve erkek çalışanı vardı. Open Subtitles فى وقت التقاط هذه الصورة كان يوظف الاف من الرجال و النساء
    Amerika Birleşik Devletlerinde 2.3 milyonun üzerinde hapsi boylayan kadın ve erkekler vardır. TED في الولايات المتحدة يقبع أكثر من 2.3 مليون امرأة و رجل في السجون.
    Katılımcılar, çeşitli yaş ve geçmişlerden kadın ve erkekleri içeriyor. TED تضمّ مجموعة المشاركين رجال ونساء من مختلف الأعمار والخلفيّات.
    Filikaların kadın ve çocuklarla doldurulma zamanı geldiğinde haber vereceğim. Open Subtitles سوف اعطي اشارة بدأ تحميل النساء و الأطفال على القوارب
    O zamana kadar tüm erkek, kadın ve çocukların kamptan ayrılmış olmasını istiyorum. Open Subtitles و أُريد لكل رجل و إمرأة و طفل أنْ لا يكون هنا آنذآك
    Sence üç kadın ve bir kaz pazar oluşturur mu? Open Subtitles هل تعتقد أن ثلاث نساء و أوزة يصنعون سوقا
    Bu durumda kadın ve adam hala kayıplar. Open Subtitles يبدو أن الرجل والمرأة مازالا مفقودين نعم..
    O kalabalıkta kadın ve çocuklar olduğunu fark ettiniz mi? Open Subtitles جنرال هل كنت تدرك وجود أطفال و نساء في التظاهرة؟
    Huronlar, düşmanlarının bütün erkek, kadın ve çocuklarını öldürür mü? Open Subtitles هل يقتل الـ هيرون كل رجل وامرأة وطفل من أعدائهم؟
    Zavallı kızım sigara içmenin kadın ve kocası arasındaki birlikteliğin bir uzantısı olduğuna inanıyor. Open Subtitles ابنتي المسكينة تعتقد الآن بأن التدخين هو توسيع للمشاركة بين المرأة و زوجها
    Herkesi öldürmemi istiyorlar, kadın ve çocuk ne varsa Open Subtitles انهم يريدوننى ان اقتل كل الرجال و النساء و الاطفال
    Bu gemideki yüzlerce kadın ve erkek görevlinin tek bir amacı var rüyalarınızı gerçekleştirmek Open Subtitles كل شخص من مئات الرجال و النساء فى الخدمة على هذه السفينة لديهم هدف واحد
    Ve her erkek, kadın ve çocuk bize teslim olmaktansa, ölmeyi tercih edecektir. Open Subtitles و كل الرجال و النساء و الأطفال سيضحون بحياتهم قبل أن يتخلّوا عنها لأجلنا
    Her erkek, kadın ve çocuk havan toplarından haberdardı. Open Subtitles كل رجل , امرأة و طفل يعلم امر المدافع الملعونة
    Bunların hiçbirini geri dönüp, bir kadın ve birkaç çocuk sahibi olmak için yapmadım. Open Subtitles أنا لم أفعل ذلك ، حتى تسيطر علي امرأة و أولاد
    kadın ve erkeklerin hikayeleriyle doluydu; başlarına gelen en kötü şeyleri paylaştıkları hikayeler. TED كان مليئاً بالقصص عن رجال ونساء يقصون علي أسوأ ما حدث معهم.
    Pek çok kadın ve çocuk var. Tek istedikleri yiyecek, Tanrı aşkına! Open Subtitles هناك الكثير من النساء و الأطفال بينهم، كل ما يريدونه هو الغذاء
    Yüce toplumumuzun her bir... erkek, kadın ve çocuk bireyi için... tamamen birbirinin aynı hayatlar sağlıyoruz. Open Subtitles يسمح لكلّ رجل و إمرأة و طفل في هذا المجتمع العظيم لقيادة حياة متماثلة
    Güzel kadın ve arabalarımız olmalı, bono değil. Open Subtitles نحن بحاجة إلى 5 نساء و سيارات فخمة و ليس سندات خزينة
    kadın ve erkek hakkında çok eski bir kitap, ve onların hayat boyunca ilişkileri Open Subtitles من أقدم الكتب عن الرجل والمرأة وعلاقاتهم خلال فترة حياتهم معاً
    Ve Hindu zalimler, kendi Müslüman kadın ve çocuklarımızı katlettiler. Open Subtitles او الهندوس المتعصبين في الهند يقتلون أطفال و نساء المسلمين
    Her erkek, kadın ve çocuğun bu o....çocuğunun nasıl göründüğünü bilmesini istiyorum. Open Subtitles أريد من كل رجل وامرأة وطفل لنرى ما هذا ابن العاهرة يبدو.
    Kim bu kadın ve kendisini neden konsolos görevlisi olarak tanıttı? Open Subtitles من هذه المرأة و لماذا تنتحل شخصية ضابطة قنصلية ؟
    Pek çok kadın ve çocuk istekleri dışında yabancı ülkelerde zorla tutulmaktadır. Open Subtitles يوجد الكثير من النساء والأطفال المحتجزين رغما عن إرادتهم في بلدان أجنبية.
    Şey, ben sadece bu güzel kadın ve erkek gösteriyorum bulmak için bir şey yok bile bile bu, Open Subtitles أنا فقط أري هؤلاء الرجال و السيدات هو مع أنه لا يوجد شيء ليجدوه
    Neden kadın ve erkeğin benzer olduğunu düşünmek isterler bilemiyorum. TED ولا أدري لماذا يفكرون فى أن الرجل و المرأة متماثلان
    Bu sayede, Almanya Caritas ile birlikte 3 yıllık bir projeye start verdim, ve 30 Afgan kadın ve erkek eğittik, ve Kabil'de 15 rehberlik merkezi açtık. TED وبفضل ذلك .. استطعت أن أبدأ مشروع مدته 3 سنوات ودربت 30 رجلاً وإمرأة أفغانية وقمنا بإنشاء 15 مركز إستشارة في كابول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد