ويكيبيديا

    "kadar kötü olmak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تكون شريرًا يا
        
    Ve düşündüm: "Neden bu kadar kötü olmak zorundasın Zangef?" Open Subtitles وحينها فكرت في الأمر وقلت لنفسي: "لماذا يتحتم عليك أن تكون شريرًا يا (زانغيف)؟"
    Kendi kendime "Neden bu kadar kötü olmak zorundasın Zangief?" Open Subtitles وحينها فكرت في الأمر وقلت لنفسي: "لماذا يتحتم عليك أن تكون شريرًا يا (زانغيف)؟"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد