Dörde kadar say ve "gardiyan" diye bağır. | Open Subtitles | لذا, عد حتى الأربعة ثم اصرخ على الحراس |
Yirmiye kadar say. | Open Subtitles | إذا إنتظر عد حتى 20 |
10'a kadar say ve beni bul. | Open Subtitles | عد إلى عشرة.. وبعدها حاول أن تجدنى0 |
- Beşe kadar say ve gözbağını çıkar. | Open Subtitles | الآن، عد إلى خمسة واخلع عصابة العين |
Şimdi bana ses ver. 10'a kadar say, yavaşça. | Open Subtitles | أعطيني مستوى صوتكِ، عند العد إلى العشرة. |
Derin bir nefes al, 10'a kadar say ve biraz çaba gösterip o kalın kafana şunu sok, pay filân yok. | Open Subtitles | خذ نفس عميق عدى حتى 10 وحاولى ان تمررى الى جمجتك انه ليس هناك حصص |
25'e kadar say, Tattycoram! | Open Subtitles | عدي إلى الخمسه وإلى العشرون ، "تاتيكورام"! |
Sen ona kadar say, bir şeyi kontrol edeceğim. | Open Subtitles | لكن، عدّي للعشرة لأنني أريد أن أتحقق من الأمر |
3 e kadar say. Eğer konuşmazsa.. | Open Subtitles | عد حتى ثلاثة اذا لم يتكلم |
O halde beşe kadar say ve ateş aç. | Open Subtitles | عد حتى خمسة .. ثم أطلق النار |
- Nefes al ve 10 a kadar say. | Open Subtitles | -فلتتنفس بعمق و عد حتى عشرة و حسب |
Ona kadar say, insan ol. | Open Subtitles | عد حتى 10, أرجع مره أخرى |
Öyleyse üçe kadar say. | Open Subtitles | عد حتى ثلاثة واحد، أثنين.. |
Bir olay olursa 10'a kadar say, derin nefes al. | Open Subtitles | عد إلى العشرة، و خذ نفس عميق |
Benim için 10 a kadar say. | Open Subtitles | عد إلى عشرة لأجلي |
10'a kadar say. | Open Subtitles | الآن، عد إلى عشرة |
Üçe kadar say? | Open Subtitles | العد إلى ثلاثة؟ |
Sana bine kadar say dedim sanıyordum. | Open Subtitles | فكرت قلت لك العد إلى ألف. |
Derin bir nefes al ve 10'a kadar say ve payını asla alamayacağını o kalın kafana sok. | Open Subtitles | خذ نفس عميق عدى حتى 10 وحاولى ان تمررى الى جمجتك انه ليس هناك حصص |
Evet. 10'a kadar say ve geri dön yanlış odaya girmiş gibi ve bana hiç tanımadığın bir yabancıymışım gibi davran. | Open Subtitles | أجل، عدي إلى عشرة، عودي أدراجك... تظاهري وكأنكِ في غرفة خاطئة... وأنا غريب تمامًا عنكِ |
Çiçeklere bakmalısın. Üçe kadar say. Birlikte sayalım hadi. | Open Subtitles | انظري للزهور فحسب كما ينبغي عدّي لثلاثة، هيّا لنعد معًا |
Beni arabanın başında bekle. 100'e kadar say. Eğer benden başkasını görürsen, yola koş. | Open Subtitles | انتظرني بجوار السيارة، وعد حتى 100 لو لمحت أي شخص آخر عداي |
10'a kadar say. | Open Subtitles | قم بالعد حتى عشر |
Önden ben gidiyorum. 10'a kadar say, sonra beni takip et tamam mı? | Open Subtitles | سأذهب أنا أولاً، ثم بعد ذلك، عدي حتى 10 ثم أتبعيني، أتفقنا ؟ |
Gözlerini kapat ve yavaşça ona kadar say. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تغمضي عينيك وتعدي حتى العشرة ببطء شديد |