Bu sahiden kafama dank etti ve bu konuda bir şeyler yapmak istedim. | TED | لقد صدمني ذلك، ورغبت في أن أفعل شيئًا حياله. |
Dinle, az evvel annem buradaydı, konuşuyorduk... ve o an kafama dank etti. | Open Subtitles | اسمعي أمي كانت هنا وكنا نتحدث وقد صدمني الأمر |
Beni saplantı haline getirmişti. Ancak bir yerde kafama dank etti. | Open Subtitles | انا اسفه , انه يضايقني لكنه يشبه كلمة مرحباً |
Beni saplantı haline getirmişti. Ancak bir yerde kafama dank etti. | Open Subtitles | انا اسفه , انه يضايقني لكنه يشبه كلمة مرحباً |
Onu sevdiğin için bunu demeyeceğin sonradan kafama dank etti. | Open Subtitles | لقد خطر لي للتو أنك لن تقول هذا لأنك تحبها |
Başta tam anlayamamışım ama sonra kafama dank etti. | Open Subtitles | اتعلمين؟ لم استطع معرفة الأمر في البداية ولكن خطر لي فجأة |
Ama sonra, kafama dank etti. | Open Subtitles | في ذلك الوقت ، وبزغ الفجر على لي فقط. |
Ofis binasında onu ararken birden kafama dank etti. | Open Subtitles | كنتُ أنظر إلى مبنى المكتب وقد صدمني حجمه. |
Sevinçten uçuyordum. Sonra birden durdum. O an kafama dank etti. | Open Subtitles | أنا أركض عبر الشارع وفجأة توقفت، صدمني |
Sonra kafama dank etti: Suratsızdan altın almak uğursuzluktur. | TED | وحينها صدمني الأمر: يعتبرُ أخذ الذهب من (عديم الوجه) فالاً وحظًا سيئًا. |
(Gülüşmeler) kafama dank etti. | TED | (ضحك) وقد صدمني ذلك. |
Ve kafama dank etti. | Open Subtitles | و صدمني ذلك |
Sonra kafama dank etti. | Open Subtitles | ثم صدمني ذلك |
Birden kafama dank etti. Hayır, Sam tehlikeli bir yaşam istiyor. Onsuz kalmanın nasıl olduğunu bilmiyor. | Open Subtitles | ثم خطر لي أن سام يريد المخاطره إنه لا يعيش دونها |
Michigan Üniversitesi'nde MBA adaylarına Wall Street'teki 3 kısa yılımın ardından ne dersler çıkardığımı anlatıyordum ve o esnada kafama dank etti. | TED | كنت أتحدث في جامعة ميتشغان إلى مرشحي ماجستير إدارة الأعمال، تحدثت عن الدروس التي تعلمتها بعد الثلاث سنوات القصيرة في وول ستريت، ثم خطر لي ذلك الاسم. |
Bu çocuğun da benim gibi aynı kısasa kısas kültüründe büyüyor olduğu fikri kafama dank etti. | TED | حسنا، ثم خطر لي أن هذه الطفلة تنشأ على معتقدات على ثقافة "العين بالعين" التي تربيت فيها، أو كما كنت. |
Sizin beni nasıl gördüğünüz kafama dank etti. | Open Subtitles | إيه... وبزغ الفجر على لي كيف بقية تراني. |