ويكيبيديا

    "kafasında" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • رأسه
        
    • رأسها
        
    • رأس
        
    • الرأس
        
    • برأسه
        
    • عقله
        
    • عقلها
        
    • برأس
        
    • برأسها
        
    • رأسهِ
        
    • ذهنه
        
    • راسه
        
    • جمجمة
        
    • باله
        
    • راسها
        
    Anlayışlı olmak, karşındakini olduğu gibi kabul etmek ve kafasında kaybettiği kılların burnundan ve kulaklarından taştığını ona söylememek. Open Subtitles فقط أن نكون مراعين، نتقبل بعضنا الأخر كما هو لا نشير إلى حقيقة أن الشعر الذي يفقده من رأسه
    kafasında hiçbir şey yoktu. Seninkinde işe yarar bir şey buldum. Open Subtitles لم يكن هنالك شئ فى رأسه وجدت شيئا نافعا فى رأسك
    kafasında bir delikle, orada öylece nasıl oturduğunu hatırlamıyor musunuz? Open Subtitles الا تذكر عندما كان جالس هناك وفتحة الرصاصة في رأسه
    Bu deli şey, Aggie'yi öldürdü, kafasında bir delik açtı. Open Subtitles هذا الشئ المجنون قتل ، أجى صنع ثقباً فى رأسها
    Eğer hoşlanmayacağım bir şey görürsem arkadaşınızın kafasında bir delik açarım. Open Subtitles إذا رأيت أي شي لا يعجبني سأضع رصاصة في رأس صديقتك
    Sana kafasında zehir olan yılanlı şeylerden vermek isterdim ama arabada unutmuşum. Open Subtitles أردتُ إعطاءك عصا الأفعوان ذات الرأس الحاد السام لكنني تركتها في السيارة
    Bu kafasında kılıç taşıyan bir at. Hayallerimi ve ümitlerimi koruyor. Open Subtitles ذلك حصان مع سيف في رأسه إنه يحرس آمالي و أحلامي
    kafasında ok olan, kabarık tüylü, devasa bir canavar. Karıştırması zor sayılır. Open Subtitles إنه حيوان عملاق و زغب لديه سهم على رأسه من الصعب تفويته
    Kafamı kaldırdım ve karşımda kafasında havuçlar olan bir çocuk beliriverdi. Open Subtitles لذا نظرت وإذ بالطفل مغطّى من رأسه إلى أصابع قدمه بالجزر
    kafasında delik olan birinin aklından geçenleri okumak kolaydır, Baron. Open Subtitles من السهل قراءة أفكار من لديه فتحة في رأسه بارون
    Anladım ki küçüklük hatıralarındaki annesi, hâlâ kafasında bir yerlerdeydi. Open Subtitles هيما زالَت في مكان ما في رأسه من ذكرياته المبكرة
    Onu kafasında bir şişlikle, orada öylesine dans ederken bırakamayız. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه يرقص هناك وعلى رأسه تلك الضربة
    Maggie üç şey yaptı: Dikkat verdi, ne olduğunu hatırladı ve bunu aklında tutup kafasında bir şablon oluşturdu. TED وقامت ماجي بثلاثة أشياء: كانت لابد أن تنتبه، وكانت لابد أن تتذكر ما حدث وكان عليها أن تحفظ مسارًا في رأسها وتحدده.
    ..şişeyi o cücenin kafasında paralamamı beklerken görmemiştim. Open Subtitles بانتظاري لفلق رأسها الضئيل من على الابريق بزجاجة.
    Beynin, Bruno’nun kafasında yeni bir his yaratmasının nedeni budur. TED ولهذا السبب يولد الدماغ شعورًا جديدًا في رأس برونو.
    Gece yarısı, Max'in kafasında şişe kırmaya ne dersin? Open Subtitles لقد حل منتصف الليل، لماذا لا ..نقم بتعصيبأعينالأوركسترا. ونكسر أقداح الشمبانيا على رأس ماكس؟
    Köpeğimizin gerçekten bizi sevdiğini görmek kolay, o tüylü küçük kafasında neler olduğunu görmek kolay, değil mi? TED حسنًا، من الواضح أن كلبتنا تحبنا حقًا، من السهل رؤية ذلك، صحيح، ما الذي يجول في ذلك الرأس الصغير الغامض؟
    Bu yüzden İsa'nın ellerinde çiviler ve kafasında dikenli telle kan revan içinde olduğu o korkunç resimleri yaparlar. Open Subtitles لهذا لديهم تلك الصور الوحشية للسيد المسيح وهو ينزف جراء المسامير التي دُقت علي يداه والأشواك التي غُرست برأسه
    Herhangi bir yerdeki herhangi bir insan ancak kafasında birşeyleri mutlaka başaracağına inanırsa, bu kişi başarının en yüksek noktasına erişebilir TED أي شخص في أي مكان يستطيع أن يسمو إلى أعلى نقطة من بلوغ الهدف، فقط بالتيقن الداخلي في عقله أنه لابد أن يحقق شيئًا ما.
    Kognitif patern tanımlama programı kafasında neler olduğunu bize söyleyebilir. Open Subtitles ربّما يخبرنا برنامج تمييز الأنماط الإدراكيّة بما يدور في عقلها
    kafasında bir düğmeye basmakla olmuyor. Open Subtitles إنها ليست مجرد توصيلة أسلاك سوف تفعلها برأس الفتاة
    Kurtlar baldır kaslarına bayılır. kafasında bir tane varsa, sizi temin ederim bacağında da bir tane vardır. Open Subtitles الديدان تحب عضلة الفخذ إن كانت لديها واحدة برأسها فأؤكد لكم أن لديها واحدة بساقها
    Oradaki kafasında beyaz örtü olan genç adam ölmüş Open Subtitles ذلك الشابِّ هناك بذلك القماش الأبيض على رأسهِ ميتُ
    Adamın kafasında bi sürü şey var gerçekten neye alışıksan sana onu veriyor Open Subtitles أعرف ذلك هذا يعني أن لديه افكار عديده في ذهنه تجاه مشاعركما مما يجعله يشعر بسوءٍ
    kafasında şişlik olması sorun değil. Çocukların kafasında hep şişlik vardır. Open Subtitles انه بخير انه اصيب فى راسه الاطفال يصابوا فى راسهم دائما
    Kılavuzun cesedi bulundu. kafasında Smythe'in silahından çıkan kurşun vardı. Open Subtitles وفى تطور مفاجىء وجدت رصاصه مصدرها مسدس سمايث فى جمجمة مُرشده
    Ama Charlie Bailey Gates'in kafasında başka şeyler vardı. Open Subtitles لكن تشارلى بيلى جيتس كان يخطر فى باله أفكار أخرى.
    kafasında büyük bir hasarı olan sarhoş bir kadından faydalandın. Open Subtitles لقد استغليت امراة مخمورة وبها اصابة بالغة في راسها عمل جيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد