Kralların değil çöldeki kölelerin Kahkahaları! | Open Subtitles | ليست ضحكات الملوك ! لكن ضحكات العبيد في الصحراء |
Kralların değil çöldeki kölelerin Kahkahaları! | Open Subtitles | ليست ضحكات الملوك ! لكن ضحكات العبيد في الصحراء |
İlk Kahkahaları Din okulunda... babamı taklit ederken aldım. | Open Subtitles | حصلت على أول ضحكة في المعهد الديني، وأنا أقلّد والدي. |
Bunlar kötülerin zafer Kahkahaları değil, öyle değil mi? | Open Subtitles | هذه ليست ضحكة النصر الشريرة , أليس كذلك ؟ |
Ve bugüne kadar, Cadılar Bayramı'nda, orada hala hayaletlerin şeytanca Kahkahaları duyulabilmekteymiş. | Open Subtitles | يمكنكم سماع الضحكات الشيطانية لأشباح عبدة الشيطان |
Genç ve yaşlı herkes gerçek Kahkahaları yapmacık olanlardan daha bulaşıcı buluyor ama yaşlandıkça hepsi size daha az bulaşıcı geliyor. | TED | كل شخص، صغير أم كبير، يجد أن الضحكات الحقيقية معدية أكثر من تلك المصطنعة، و كلما تقدم بك العمر، يصبح كل ذلك أقل عدوى بالنسبة لك. |
Lant Sokağındaki Kahkahaları duyar gibi oluyordum. | Open Subtitles | يمكن أن أسمع ضحك شارع لانت |
Evet, Babil'de, Kenan'da ve Truva'daki kralların Kahkahaları... çünkü Mısır, kölelerin tanrısına boyun eğiyor! | Open Subtitles | نعم ... . ضحك من الملوك |
Kahkahaları duyuyor musun, Firavun? | Open Subtitles | أتسمع ضحكات يا فرعون ؟ |
Kahkahaları duyuyor musun, Firavun? | Open Subtitles | أتسمع ضحكات يا فرعون ؟ |
O adamın hiç çocuğu yoktu ve kocaman evinde kimsenin Kahkahaları yankılanmıyordu. | Open Subtitles | لم يكن لهذا الرجل اطفالٌ من صلبة, وقد تاق لسماع ضحكة في قصرة الضخم. |
Şimdi Kahkahaları duymaya hazır olun. | Open Subtitles | هل أنت مستعد لأول ضحكة عندما يحدث هذا؟ |
Hatta Bayan Park'ın korkunç Kahkahaları. | Open Subtitles | وحتّى ضحكة السيدة بارك المُخيفة. |
O pis Kahkahaları. | Open Subtitles | تلك الضحكات القززة. |
Evet, Babil'de, Kenan'da ve Truva'daki kralların Kahkahaları çünkü Mısır, kölelerin Tanrı'sına boyun eğiyor! | Open Subtitles | نعم ... . ضحك من الملوك |