Evde yalnız kalmamız gerektiğini söylemedi. | Open Subtitles | حسناً, لم تقل أن علينا البقاء في المنزل وحدنا |
Bazılarımızda çok az bir belirsizlik olsa bile hepiniz kalmamız gerektiğini kabul edersiniz. | Open Subtitles | حتى مع إختلاف الآراء... جميعكم متفقون على أن علينا البقاء |
- Daniel kalmamız gerektiğini düşünüyor. - Neden? | Open Subtitles | دانيال يعتقد أن علينا البقاء لماذا ؟ |
Evet. Ama ben sadece - Ben birazcık daha kalmamız gerektiğini düşünüyordum. | Open Subtitles | نعم،ـ و لكن أعتقد يجب أن نبقى أطول |
Otelde kalmamız gerektiğini biliyordum. | Open Subtitles | كنت أعرف أننا يجب أن نبقى في الفندق |
Pazartesi ayın 28'inde dönmek koşuluyla Havasu Kampında kalmamız gerektiğini yazıyor. | Open Subtitles | أننا سوف نقيم فى "مخيم "حديقة هافاسو ونعود يوم الإثنين 28 مايو |
Annen evde kalmamız gerektiğini düşünüyor. | Open Subtitles | تعتقد أمك أن علينا البقاء في البيت |
Burada kalmamız gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | أخبرني أن علينا البقاء. |
Ama Mickey Amca kalmamız gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | لكن العمّ (ميكى) يقول أن علينا البقاء |
Sadece burada kalmamız gerektiğini. | Open Subtitles | فقط أننا يجب أن نبقى هنا. |
Pazartesi ayın 28'inde dönmek koşuluyla Havasu Kampında kalmamız gerektiğini yazıyor. | Open Subtitles | أننا سوف نقيم فى "مخيم "حديقة هافاسو ونعود يوم الإثنين 28 مايو |