Onlara ne olduğunu anlatırken Kalp atışın iki katına çıktı ve vücut ısın arttı. | Open Subtitles | عندما أخبرتني مالذي حصل لهم تضاعفت نبضات قلبك وارتفعت درجة حرارة جسمك |
Kalp atışın hızlanıyor. | Open Subtitles | نبضات قلبك تتسارع، والأدرينالين يتدفق في عروقك. |
Kalp atışın hızlanıyor. Adrenalin tavan yaptı. | Open Subtitles | نبضات قلبك تتسارع، والأدرينالين يتدفق في عروقك. |
Babana söylediğim gibi, Kalp atışın biraz yükseldi. | Open Subtitles | حسناً، كما أخبرت أباك، معدّل ضربات قلبك مرتفع قليلاً |
Gözbebeklerin açık. Kalp atışın hâlâ düzenli. | Open Subtitles | بؤبؤ العين واضح، و دقات القلب منتظمة |
Ateşin, karında kasılmalar ve hızlı Kalp atışın var mı? | Open Subtitles | ألديكِ حمى , تشنجات غير عاديه , نبضات قلب سريعه ؟ |
Günlük Kalp atışın 60'larda ve hedeflenen kilodan sadece yarım kilo uzaktasın. | Open Subtitles | معدل نبضات قلبك خلال اليوم في الستينات, وانت على بعد نصف باوند فقط من وزنك المطلوب |
Kalp atışın ne kadar gizemli , | Open Subtitles | .قريبا من نبضات قلبك كقرب الاسرار |
Kalp atışın 150'nin altına düşerse, ölürsün. | Open Subtitles | "إن انخفض عدد نبضات قلبك عن 150، فستموت" |
Kalp atışın da ölçülüyor. | Open Subtitles | نبضات قلبك يتم قياسها |
Kalp atışın hızlanıyor. | Open Subtitles | نبضات قلبك في تسارع |
Kalp atışın bayağı tuhaf. | Open Subtitles | نبضات قلبك غريبة |
Hayır, unutma oksijenimiz sınırlı, havada yüzmek yok, Kalp atışın artar, daha çok oksijen tüketirsin. | Open Subtitles | كلا، تذكروا، الأكسجين محدود، لا تطفو سيرتفع معدل ضربات قلبك وستستهلك الكثير من الأكسجين |
Gözbebeklerin küçüldü, ve Kalp atışın hızlandı. | Open Subtitles | قرنيتك إنكمشت للتو و ضربات قلبك إزدادت |
- Kalp atışın monitörde. - Anladım baba. | Open Subtitles | -وأنتبه لمعدل ضربات قلبك أيضاً أبى ، لقد فهمتُ كل شىء |
Gözbebeklerin açık. Kalp atışın hâlâ düzenli. | Open Subtitles | بؤبؤ العين واضح، و دقات القلب منتظمة |
Bu senin Kalp atışın. - Gergin misin? | Open Subtitles | دقات القلب هذه انت متوترة؟ |
Ateşin yüksek, Kalp atışın hızlı. | Open Subtitles | درجة الحرارة العالية ومعدّل نبضات قلب. |