-Maalesef olay yerinde üçüncü birinin olduğunu gösteren bir kanıt yok. | Open Subtitles | اسف,لكن لا يوجد دليل يشير لوجود شخص ثالث في مكان الجريمة |
Bunun için bir kanıt yok. Sadece sana ben söyledim. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على قتلى لكاي أنت تعرف لأنى أخبرتك |
Bu adamın iddia ettiği kişi olduğuna dair bir kanıt yok. | Open Subtitles | لا دليل لدينا أن هذا الرجل هو من يدعي أن يكون |
Buranın Neferu'nun son dinlenme yeri olduğuna dair kanıt yok. | Open Subtitles | ليس هناك دليل على انه المكان الذي دفن فيه نيفرو |
Bulutların küresel ısınmayı yavaşlatacağına dair gözlemsel hiçbir kanıt yok. | TED | لا توجد أدلة تم رصدها تدل أن الغيوم ستكون فعالة في الإبطاء من الاحتباس الحراري. |
Kızın ölümüne yolaçacak sıradışı bir şey yaptığına ilişkin hala kanıt yok. | Open Subtitles | لا يوجد دليل فعلت أي شيء خارج عن المألوف أدت إلى وفاتها. |
Yamyamlık yapıldığına dair kanıt yok. Sadece basit bir şehir efsanesi. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على أكل اللحم البشري إنها مجرد أسطورة خرافية |
Tüm cesetleri inceledim, o yönde fiziksel bir kanıt yok. | Open Subtitles | لقد فحصت كل الضحايا لا يوجد دليل ملموس على الانتحار |
Hayvan istismarına dair kanıt yok ve deneyler yasal sınırlar içerisinde yapılmış. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على تعذيب الحيوانات، والتجارب تمّ إجرائها وفق حدود قانونية. |
Yazdığına dair kanıt yok ve bahsi geçen bazı markalar çok yeni. | TED | لا يوجد دليل أنه فعل هذا، وبعض الماركات التي تم الإشارة إليها حديثة جداً. |
Burada Kathy White'ın Grant'e para verdiğine dair herhangi bir kanıt yok. | Open Subtitles | لا دليل هنا على أن كاثي وايت أعطت أي نقود لقرانت إطلاقا |
İşin iyi tarafı, öğrenme güçlüğü olduğuna dair bir kanıt yok. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة أنه لا دليل على بطء في التعلم |
Karısının cinayetinde binlerce ipucu var ama kanıt yok. Neden? | Open Subtitles | إن كان الموضوع حول مقتل زوجته الكثير من الآثار و لا دليل. |
Ağır madde kullanımına ya da damardan aldığına dair hiçbir kanıt yok. | Open Subtitles | ليس هناك دليل على مواد أثقل أو استخدام المخدرات عن طريق الحقن. |
- Bunu destekleyecek bir kanıt yok. - Kanıt olmaması olmadığı anlamına mı gelir. | Open Subtitles | ــ لا توجد أدلة تثبت هذا ــ و لا توجد أدلة تثبت عكس إفتراضى |
Ellerinde onu öldürenin sen olamayacağına dair bir kanıt yok ama. | Open Subtitles | ليس لديهم أي دليل ضدنا إذا لم تكن الرجل الذي قتله |
Zaten bu konuda elimizde bir kanıt yok. | Open Subtitles | لا يدعو للأستغراب، نحن ما عندنا أيّ دليل أيّ هذا، |
Selahaddin'in bu yolu seçeceğine dair elimizde hiçbir kanıt yok. | Open Subtitles | ليس لدينا اي دليل على صلاح الدين سيسلك هذا الطريق. |
-Tek yapmam gereken aklımı kullanmak. -Hiçbir teori yok, kanıt yok. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو أن أستعمل عقلى ليست هناك نظرية، ولا دليل |
Bütün bu harika iddialara rağmen, ortada sözünüzden başka kanıt yok. | Open Subtitles | بعد كل هذه الإدّعاءات الرائعة ليس لدينا أدلة ولكن كلمتك |
Yarım yamalak; yani kanıt yok. | Open Subtitles | لا أدلة كافية وهُناك أدلة تم جمعها بشكل غير مُلائم |
Atış ihbarı aldık ama kimsenin vurulduğuna dair bir kanıt yok. | Open Subtitles | الإطلاق تم الإبلاغ عنه, لكن ليس لدينا دليل لأي شخص أطلق عليه. |
Elinde Cross ve Zharkov'un Viyana'da olduğuna dair hiçbir kanıt yok. | Open Subtitles | انت ليس لديك دليل على ان كروس و زاراكوف موجودين بفيينا |
kanıt yok çünkü tarihi katiller yazıyor! | Open Subtitles | لايوجد دليل لأن القتلة هم من يكتبون التاريخ |
Ortada güçlü bir kanıt yok o yüzden elleri kolları bağlı. | Open Subtitles | ليس هناك أدلة دامغة وبالتالي لا يمكننا عمل شيئ |
ve dinamik. Yani, diğer hayvanların da hayal gücü ve yaratıcılığı olabilir, ama bizimkinde olduğu kadar kanıt yok, değil mi? | TED | ومفعمة بالحيوية. أعني، الحيوانات قد يكون لها خيال وإبداع، ولكن لا يوجد أدلة كثيرة على ذلك هل هي كخيالنا وإبداعنا؟ |