| Oraya melekleklerin kanatlarında gidiyorsun, oğlum. | Open Subtitles | أنت تخرج هناك على أجنحة الملائكة، ياإبني. |
| Beyler bu ameliyat, bilimin ve hünerin kanatlarında ne kadar yükselebileceğimizi bir kez daha kanıtlıyor. | Open Subtitles | تلك الجراحة ، ساداتي ، أثبتت مُجدداً كيف يُمكننا التحليق على أجنحة العلم والبراعة |
| Meleklerin kanatlarında süzülmemize izin ver. | Open Subtitles | دعنا نطير بحرية على أجنحة الملائكة |
| Hiç meleklerin kanatlarında cennette süzüldün mü? | Open Subtitles | هل سبق لك ان طفتم الى الجنة على اجنحة ملاك ؟ |
| Bu yüzden onun için çabalayalım. Ve size geleceğin kanatlarında mükemmel bir macera diliyorum. | TED | لنلاحق اخلامنا واتمنى لكم مغامرة ممتعة بين اجنحة المستقبل " شكراً لكم " |
| Onları Mısır'dan çıkardı tıpkı yavrularını kanatlarında taşıyan bir kartal gibi. | Open Subtitles | يقودهم خارج مصر كالنسر الذى يحمل صغاره فوق جناحيه .... |
| Kelebekler, kanatlarında taşıdıkları umutla çiçeklere doğru süzülürler. | Open Subtitles | الفراشات تطير بين الورود بأجنحتها عديدة الألوان |
| Biliyor musun, kurallarda, eğitimde umurumda değil. Ben uçan sineği kanatlarında vurabiliyorum! | Open Subtitles | تباً للغرفه , تباً لرجل الاصلاح يمكننى رمى اجنحه الذباب |
| "Ölüm bir kırlangıcın kanatlarında gelecek... | Open Subtitles | الموت سيأتى على أجنحة السرعه |
| Yarın Hydra dünyanın efendisi olacak Valkyrie'nin kanatlarında zafere yükselecek. | Open Subtitles | غداً... ستحكم منظمة "العدار" العالم. لتفتح أعينها على النصر الساحق على أجنحة مُقاتليها. |
| kanatlarında lekeler var. | Open Subtitles | أنت لديك بقع أجنحة |
| - Rüzgarın kanatlarında. | Open Subtitles | -على أجنحة الريح |
| "Arzu meleğin kanatlarında" | Open Subtitles | " أجنحة ملائكة الرغبة " |
| Bir cinin kanatlarında! | Open Subtitles | لقد كنت على اجنحة الشيطان |
| "kılıç kırlangıcının kanatlarında | Open Subtitles | "على اجنحة |
| Onları Mısır'dan çıkardı tıpkı yavrularını kanatlarında taşıyan bir kartal gibi. | Open Subtitles | يقودهم خارج مصر كالنسر الذى يحمل صغاره فوق جناحيه .... |
| Kelebekler, kanatlarında taşıdıkları umutla çiçeklere doğru süzülürler. | Open Subtitles | الفراشات تطير بين الورود بأجنحتها متعددة الألوان " يتغذون على أزهار الربيع " |
| Biliyor musun, kurallarda, eğitimde umurumda değil. Ben uçan sineği kanatlarında vurabiliyorum! | Open Subtitles | تباً للغرفه , تباً لرجل الاصلاح يمكننى رمى اجنحه الذباب |