Bir ciğerin kanla doluyor ama Allah'tan iki tane ciğerin var. | Open Subtitles | ، احدى رئتيك مليئة بالدم . و لهذا خـُلقت لك أخرى |
kanla ilgili değil. İşe yaraması için, birilerinin ölmesi gerekiyor. | Open Subtitles | ليست مرتبطة بالدم وحسب، لتُحلَّ الرابطة يتحتّم موت شخص ما. |
kanla kazanılmış gücüne saygıyla itaat edecek ve emrini camiadaki diğerleriyle paylaşacağım. | Open Subtitles | سوف أشرف و أطيع قواكِ، المكتسبه ..بالدماء وأتقاسم الكلمة مع بقية .الخلية |
Her yıl toprağı taze kanla kutsadığı sürece bizi rahat bırakacak. | Open Subtitles | طالما تستطيع إبقاء الأرض مقدسة بالدماء الجديدة كل عام ستتركنا بشأننا |
Şimdi buradayım, başkalarını mutlu ettim kanla delirtip, onları yücelttim inlettim. | Open Subtitles | إني أقف هنا الآن سعيداً غاضباً بفعل الدماء فرحاً , منتحباً |
Sonra yukarı çıktık ve eşinizi baygın halde bulduk. Banyo da kanla kaplıydı. Onu giydirdim ve buraya getirdik. | Open Subtitles | بعدها صعدنا للأعلى و رأينا زوجتك فاقدة للوعي و الحمام مغطى بالدم , البستها و جئنا بها الى هنا |
Ekinimizi, ocaklarımız için odunu kadınlarımız ve çocuklarımız için aş veren toprakları kanla kazandık. | Open Subtitles | انه بالدم نحن غزونا الأرض لمحاريثنا، الخشب لمواقدينا والطعام لنسائنا وأطفالنا. |
Üzerindeki kanla birlikte, yardım etmeye kalkışan herkesle boğuşarak, | Open Subtitles | وبجسده الملوث بالدم ثائراً فى .. وجه كل من يحاول تهدئته |
Bazen, palmiyelerimin usaresi kanla dolu gibime geliyor. | Open Subtitles | أحياناً يبدو اليّ جذوع نخيلي ممتلئة بالدم |
Magua baltasını kanla boyansın diye çıkardı ama hâlâ tertemiz. | Open Subtitles | لقد حمل ماجوا البلطة لصبغها بالدم لا زالت لامعة |
Onun aracılığıyla konuşmayı öğreneceksin... ve bundan böyle şiirlerin kanla yazılacak. | Open Subtitles | ستتعلم أن تتحدث من خلاله وشِعرك الآن سيُكتب بالدم |
Yolunuz zorlu olacak ve kanla çizilecek. | Open Subtitles | الطريق سيكون عصيباً و سيكون منضباً بالدماء |
Senin şerefine bu kurbanı sunuyoruz kanla kutsanmış ve ateşle! | Open Subtitles | نحن نعطيكي هذه التضحيه كتبجيل لك تطهرا بالدماء |
Çamur birikintisinin alt tarafında kanla yazılmışa benzeyen bir gazete parçası var. | Open Subtitles | في قاع التل ورقة ممزقة من صحيفة مكتوب عليها بالدماء على ما يبدو: |
Yani katilin kolu kanla kaplı olmalı. | Open Subtitles | إذاَ فهي ردة فعل لابد أن يده غطت بالدماء |
Şimdi buradayım, başkalarını mutlu ettim kanla delirtip onları yücelttim, inlettim. | Open Subtitles | إني أقف هنا الآن سعيداً غاضباً بفعل الدماء فرحاً , منتحباً |
Her yeri kanla kaplıymış, ama bu sabah bahanesinin doğru olduğu kanıtlanmış ve kan da karısını hayata döndürmeye çalıştığı içinmiş. | Open Subtitles | لقد كان مُضَرَّجٌ بدمائها و لكن تم التحقق من حجته هذا الصباح، و الدماء على جسمه . كانت بسبب محاولته إنعاشها |
Nil'i kanla kızıla boyayan senin tanrın değil, ben olurum. | Open Subtitles | فلن يكون ربك .. بل أنا الذى سوف يحيل نهر النيل إلى اللون الأحمر بفعل الدماء |
Bir dakika. Arabanın koltukları kanla kaplı. | Open Subtitles | إنتظر دقيقة، هناك دماء على المقاعد في السيارة |
Ama bu davada şüpheli kanla kaplı olarak evden kaçıyordu. | Open Subtitles | لكن في هذه القضية، المشتبه به هرب من المنزل مغطى بالدمّ. |
İşe gidiyordum ve burada her yer duman ve kanla kaplanmıştı. | Open Subtitles | لقد كنت بطريقي للعمل, ورأيت الكثير من الدخان والدم |
Togasını giymeden önce, onu eğlence ve kanla onurlandıralım! | Open Subtitles | ،ولكن قبل أن يرتدي ثوب الرجولة ،دعونا نشرفه بالألعاب والدماء |
Ellerindeki kanla vergisini ödeyen halkınızın ocağı sönecek. | Open Subtitles | قومكم الذين يدفعون الجزية بدماء أيديهم سوف يهلكون |
Bir arabayı yeterince suyla ya da bizim olaydaki gibi kanla doldurursan alttan sızdırırmış. | Open Subtitles | من الواضح إذا قمت بملء سيارتك بكمية كافية من الماء أو في قضيتنا بدم, فإنها سترشح من الأسفل |
Acıdan payımızı alır ve ellerimizi kanla yıkarız. | Open Subtitles | نحن سَنَجْمعُ حقَّنا مِنْ الألمِ ونحن سَنَغْسلُ أيدينا في الدمِّ |
Ya eğer, bütün bunlardan sonra, kanla, canla, terle ve milletin sidiğinin temizlenmesiyle uğraşarak alındığını bilmeyecekse bu biletlerin? | Open Subtitles | ماذا لو أنها لم تعرف الدمّ والعرق وبول الآخرين التي واجهتها للحصول على التذاكر |
Nehirler kanla akıp, dünya kargaşaya gömülünceye dek mutlu olmayacak mısın? | Open Subtitles | ألن تكون راضياً حتي يصبح النهر دماً والعالم مغمور بالاضطراب |
Sağ tarafta 5 ve 6. Ağızdaki kanla uyuşuyor. | Open Subtitles | خمسة ستّة على الثابتِ الصحيحِ بالدمِّ في فَمِّها. |
Hepimiz kanla beslendik. Bu odadaki her birimiz. | Open Subtitles | نتغذى كلنا على الدم كل واحد بالغرفة |
Bu adam duvarlara kanla bir şeyler yazmayı seviyor. | Open Subtitles | حسناً,هذا الرجل يُحبُ كتابة . الأشياء بالدّم على الجُدران |