ويكيبيديا

    "kanla" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بالدم
        
    • بالدماء
        
    • الدماء
        
    • دماء
        
    • بالدمّ
        
    • والدم
        
    • والدماء
        
    • بدماء
        
    • بدم
        
    • الدمِّ
        
    • الدمّ
        
    • دماً
        
    • بالدمِّ
        
    • على الدم
        
    • بالدّم
        
    Bir ciğerin kanla doluyor ama Allah'tan iki tane ciğerin var. Open Subtitles ، احدى رئتيك مليئة بالدم . و لهذا خـُلقت لك أخرى
    kanla ilgili değil. İşe yaraması için, birilerinin ölmesi gerekiyor. Open Subtitles ليست مرتبطة بالدم وحسب، لتُحلَّ الرابطة يتحتّم موت شخص ما.
    kanla kazanılmış gücüne saygıyla itaat edecek ve emrini camiadaki diğerleriyle paylaşacağım. Open Subtitles سوف أشرف و أطيع قواكِ، المكتسبه ..بالدماء وأتقاسم الكلمة مع بقية .الخلية
    Her yıl toprağı taze kanla kutsadığı sürece bizi rahat bırakacak. Open Subtitles طالما تستطيع إبقاء الأرض مقدسة بالدماء الجديدة كل عام ستتركنا بشأننا
    Şimdi buradayım, başkalarını mutlu ettim kanla delirtip, onları yücelttim inlettim. Open Subtitles إني أقف هنا الآن سعيداً غاضباً بفعل الدماء فرحاً , منتحباً
    Sonra yukarı çıktık ve eşinizi baygın halde bulduk. Banyo da kanla kaplıydı. Onu giydirdim ve buraya getirdik. Open Subtitles بعدها صعدنا للأعلى و رأينا زوجتك فاقدة للوعي و الحمام مغطى بالدم , البستها و جئنا بها الى هنا
    Ekinimizi, ocaklarımız için odunu kadınlarımız ve çocuklarımız için aş veren toprakları kanla kazandık. Open Subtitles انه بالدم نحن غزونا الأرض لمحاريثنا، الخشب لمواقدينا والطعام لنسائنا وأطفالنا.
    Üzerindeki kanla birlikte, yardım etmeye kalkışan herkesle boğuşarak, Open Subtitles وبجسده الملوث بالدم ثائراً فى .. وجه كل من يحاول تهدئته
    Bazen, palmiyelerimin usaresi kanla dolu gibime geliyor. Open Subtitles أحياناً يبدو اليّ جذوع نخيلي ممتلئة بالدم
    Magua baltasını kanla boyansın diye çıkardı ama hâlâ tertemiz. Open Subtitles لقد حمل ماجوا البلطة لصبغها بالدم لا زالت لامعة
    Onun aracılığıyla konuşmayı öğreneceksin... ve bundan böyle şiirlerin kanla yazılacak. Open Subtitles ستتعلم أن تتحدث من خلاله وشِعرك الآن سيُكتب بالدم
    Yolunuz zorlu olacak ve kanla çizilecek. Open Subtitles الطريق سيكون عصيباً و سيكون منضباً بالدماء
    Senin şerefine bu kurbanı sunuyoruz kanla kutsanmış ve ateşle! Open Subtitles نحن نعطيكي هذه التضحيه كتبجيل لك تطهرا بالدماء
    Çamur birikintisinin alt tarafında kanla yazılmışa benzeyen bir gazete parçası var. Open Subtitles في قاع التل ورقة ممزقة من صحيفة مكتوب عليها بالدماء على ما يبدو:
    Yani katilin kolu kanla kaplı olmalı. Open Subtitles إذاَ فهي ردة فعل لابد أن يده غطت بالدماء
    Şimdi buradayım, başkalarını mutlu ettim kanla delirtip onları yücelttim, inlettim. Open Subtitles إني أقف هنا الآن سعيداً غاضباً بفعل الدماء فرحاً , منتحباً
    Her yeri kanla kaplıymış, ama bu sabah bahanesinin doğru olduğu kanıtlanmış ve kan da karısını hayata döndürmeye çalıştığı içinmiş. Open Subtitles لقد كان مُضَرَّجٌ بدمائها و لكن تم التحقق من حجته هذا الصباح، و الدماء على جسمه . كانت بسبب محاولته إنعاشها
    Nil'i kanla kızıla boyayan senin tanrın değil, ben olurum. Open Subtitles فلن يكون ربك .. بل أنا الذى سوف يحيل نهر النيل إلى اللون الأحمر بفعل الدماء
    Bir dakika. Arabanın koltukları kanla kaplı. Open Subtitles إنتظر دقيقة، هناك دماء على المقاعد في السيارة
    Ama bu davada şüpheli kanla kaplı olarak evden kaçıyordu. Open Subtitles لكن في هذه القضية، المشتبه به هرب من المنزل مغطى بالدمّ.
    İşe gidiyordum ve burada her yer duman ve kanla kaplanmıştı. Open Subtitles لقد كنت بطريقي للعمل, ورأيت الكثير من الدخان والدم
    Togasını giymeden önce, onu eğlence ve kanla onurlandıralım! Open Subtitles ،ولكن قبل أن يرتدي ثوب الرجولة ،دعونا نشرفه بالألعاب والدماء
    Ellerindeki kanla vergisini ödeyen halkınızın ocağı sönecek. Open Subtitles قومكم الذين يدفعون الجزية بدماء أيديهم سوف يهلكون
    Bir arabayı yeterince suyla ya da bizim olaydaki gibi kanla doldurursan alttan sızdırırmış. Open Subtitles من الواضح إذا قمت بملء سيارتك بكمية كافية من الماء أو في قضيتنا بدم, فإنها سترشح من الأسفل
    Acıdan payımızı alır ve ellerimizi kanla yıkarız. Open Subtitles نحن سَنَجْمعُ حقَّنا مِنْ الألمِ ونحن سَنَغْسلُ أيدينا في الدمِّ
    Ya eğer, bütün bunlardan sonra, kanla, canla, terle ve milletin sidiğinin temizlenmesiyle uğraşarak alındığını bilmeyecekse bu biletlerin? Open Subtitles ماذا لو أنها لم تعرف الدمّ والعرق وبول الآخرين التي واجهتها للحصول على التذاكر
    Nehirler kanla akıp, dünya kargaşaya gömülünceye dek mutlu olmayacak mısın? Open Subtitles ألن تكون راضياً حتي يصبح النهر دماً والعالم مغمور بالاضطراب
    Sağ tarafta 5 ve 6. Ağızdaki kanla uyuşuyor. Open Subtitles خمسة ستّة على الثابتِ الصحيحِ بالدمِّ في فَمِّها.
    Hepimiz kanla beslendik. Bu odadaki her birimiz. Open Subtitles نتغذى كلنا على الدم كل واحد بالغرفة
    Bu adam duvarlara kanla bir şeyler yazmayı seviyor. Open Subtitles حسناً,هذا الرجل يُحبُ كتابة . الأشياء بالدّم على الجُدران

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد