ويكيبيديا

    "karşılığında" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مقابل
        
    • المقابل
        
    • بالمقابل
        
    • لقاء
        
    • مُقابل
        
    • كبديل
        
    • بمقابل
        
    • المُقابل
        
    • مقابله
        
    • مقابلها
        
    • ومقابل
        
    • تبادل
        
    • مُقابِل
        
    • مقايضة
        
    • وبالمقابل
        
    Şöyle yapacağız: Size Çarşamba günlerinizi, maaşınızın yüzde 10'u karşılığında geri satacağız. TED و سنفعلها هكذا، سنقوم ببيعك أيام الأربعاء مقابل 10 بالمئة من راتبك.
    Denetim ile Baidu başkanı Robin Li, bir zamanlar Çin halkının rahatlık karşılığında belirli bireysel haklardan vazgeçmek istediğini söylemişti. TED مع الرقابة، قال ذات مرة روبن لي، رئيس بايدو، الصينيون على استعداد تام للتخلي عن بعض الحقوق الفردية مقابل المصلحة.
    Yeni Savaş Tanrısı'nı tedarik etme karşılığında, bana da... ölümsüzlük ihsan edilecek. Open Subtitles وفي مقابل أن أجعل أحدكم إله الحرب الجديد، سوف يتم منحي الخلود
    Mathmos'un kendine özgü beslenme yolları var. karşılığında doğruyu öğretir. Open Subtitles الماثموس لديه أمكانياته فى التغذيه فى المقابل فانه يعلم الصدق
    Eğer onu sana verdiyse, sen de karşılığında bişey vermelisin! Open Subtitles اذا اعطاكى هذا لابد انك اعطيتى له شئ فى المقابل
    Gizlilikten biraz ödün vereceksiniz ve karşılığında çok uygun fiyat teklifleri önünüze çıkacak. TED حيث تتخلى عن القليل من الخصوصية وتحصل على تسهيل أو تخفيض سعر بالمقابل.
    Onları bırakmayı planladığını ve müşteri listesi karşılığında onu ölmüş gibi göstereceğini söyle. Open Subtitles قل له أنك راغب فى تزييف موته فى مقابل الحصول على قائمة زبائنه.
    Asıl sorman gereken yardımım karşılığında senden ne istediğim olmalı. Open Subtitles ما يجب أن تسأله هو ما يُمكنك فعله مقابل مساعدتي
    Şimdi, kol ve bacağımın karşılığında bana ne vermek istiyorsun? Open Subtitles إذا, مقابل ذراعي و رجلي, ما الذي ستدفعه ثمنا لها؟
    Yüzde 10'u karşılığında, mahkemenin belirlediği kefaleti alacağıma garanti veriyorum. Open Subtitles مقابل 10 بالمئة أتعاب أضمن حصولك علي مبلغ كفالة الخروج
    Oğlumun güvenliği karşılığında size yardım etmeyi kabul ettiğimi anlamış olmalı. Open Subtitles لابد أنه يفترض أني وافقت على مساعدتكم في مقابل سلامة ابني
    Sana bir hizmet sunuyorum ve karşılığında paramı almayı hak ediyorum. Open Subtitles أنا أزودكِ مع الخدمه وأستحق ان تدفعي لي مقابل هذه الخدمة
    Görevi: müttefiklerin 1 milyon Yahudi karşılığında 10.000 kamyon verip veremeyeceğini öğrenmekti. Open Subtitles أن يرى إذا كان الحلفاء يبادلون 10 الآف شاحنة مقابل مليون يهودي
    Ve karşılığında, hep sahte sofu yavan sözler sarf ettiniz bana. Open Subtitles وفي المقابل أنت لم تفعل شيئاً سوى إعطائي محاضرات بديهية تافهة
    İstediğiniz her şeyi söylerim. Ama karşılığında bir şey istiyorum. Open Subtitles سأخبرك بكل ما تريد لكنني بحاجه لشئ ما في المقابل
    karşılığında sana verebilecek çok daha iyi bir şey bulmalıyım. Open Subtitles يجب أن افكر فى شىء اجمل اعطيه لك فى المقابل
    karşılığında sana verebilecek çok daha iyi bir şey bulmalıyım. Open Subtitles يجب أن افكر فى شىء اجمل اعطيه لك فى المقابل
    Kamboçya'ya ulaştığımda, sefaletle çevrili bir yerde, tatilde olduğum için huzursuz hissettim ve karşılığında bir şey yapmak istedim. TED عندما وصلت إلى كومبوديا، شعرت بعدم الإرتياح كوني في عطلة ومحاطة بكثير من الفقر أردت أن أفعل شيئًا بالمقابل.
    "Bana da bir tane yolla ve ben de karşılığında... Open Subtitles أرسل لي واحداً و أنا بالمقابل سأعطيك أكليلاً من الزهور
    Teklifimin karşılığında uygun bir kurumda Amanda'nın tedavi almasını sağlayın. Open Subtitles بالمقابل بأن تحصل أماندا الرعايه التي تحتاجها في مؤسسه مناسبه
    Size vermek üzere olduğum bilgi karşılığında tamamen dokunulmazlık istiyorum. Open Subtitles أريد حصانة تامة لقاء المعلومات التي أوشك أن أخبرك بها.
    İstediğin şeyin karşılığında Japonya'nın kontrolünü bana bırak. Open Subtitles مُقابل الذي تُريدُ ماذا عَنْ أَحْصلُ على سيطرةِ اليابان؟
    Bir avukatla görüşür görüşmez kendisine hoşgörü gösterilmesi karşılığında tam ifadesini verecek. Open Subtitles في أقرب وقت سيجلس مع محاميّ ليعطينا الإفادة الكاملة كبديل لتساهل البيع
    O halde seks karşılığında mal satan bir torbacı arayacağım. Open Subtitles إذن أنا أبحث عن تاجر يمكن أن يقبل بمقابل الجنس
    Bunun karşılığında, bu haftaki kamp gezisi için size programı vereceğim. Open Subtitles في المُقابل , سأعطيكم كتابكم المُقدس لـ رحلة التخييم هذا الاسبوع
    Evet ama karşılığında borç aldınız. Open Subtitles لا، دُفع ثمنه من قبل وأنت أقترضت في مقابله
    Emin değilim ama sanırım karşılığında para istiyordu. Open Subtitles انا لست متأكدا ,ولكنه كان يطلب اموال فى مقابلها
    Rakiplerimden sıyrılmama yardım etti ben de karşılığında ona savaş ganimeti olarak dalıp içinde yüzebileceğiniz kadar çok altın getirdim. Open Subtitles ساعدني بالقضاء على منافسيني ومقابل ذلك, شكرتهُ بأن قدمتُ له الكثير من الذهب لدرجة أنه يستطيع الغوص به والسباحة داخله
    Ve şimdi İngilizlerle bir anlaşma ayarladı, istihbarat paylaşımı karşılığında. Open Subtitles والآن يخطط لصفقة مع البريطانيين في تبادل مع شبكته الاستخباراتية
    Bunlar, Amerikalı kadın ve çocukları karşılığında. Open Subtitles هذا في مُقابِل المرأة الأمريكيّة وأطفالِها
    Belki karşılığında bir şey alabilirim, ha? Open Subtitles وربما عليكِ أخذه مقابل مقايضة بسيطة، صحيح؟
    Bunun karşılığında, sen de kız kardeşlerden birisi olup kökeni öldürebilecek silahı bulacaksın. Open Subtitles وبالمقابل تصبحين واحدة من أخواتي وتعثرين على السلاح الكفيل بقتل مصّاص دماء أصليّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد