ويكيبيديا

    "karşılıklı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • متبادل
        
    • المتبادل
        
    • متبادلاً
        
    • تبادل
        
    • المتبادلة
        
    • مُتبادل
        
    • لبعضنا البعض
        
    • للطرفين
        
    • الأخذ
        
    • اتجاهين
        
    • إتجاهين
        
    • الطرفين
        
    • متبادله
        
    • المشترك
        
    • متبادلة
        
    Fakat bir süre önce fark ettim ki, sevgi artık karşılıklı değilmiş. Open Subtitles ولكنى ادركت منذ وقت مضى ان تأثيرى لم يكن متبادل بعد الآن
    bu canlılarla karşılıklı fayda sağlayan sistemler bulabiliriz. TED أننا يمكن أن نجد نظام منفعة متبادل بين هذه المخلوقات.
    Belki bu karşılıklı değil, bencil olmamalısın. Open Subtitles ربما أن هذا ليس متبادل لذا فهي أنانية منك
    Konuşmalara,karşılıklı anlaşmayı arttırmak ve fikirleri değiştirmek için ev sahipliği yapıyoruz. TED نحن نستضيف النقاشات التي تروّج للفهم المتبادل ونأمل بأن تغيّر العقول.
    İşbirliğimizden yüksek oranda karşılıklı kazanç... elde etmeyi bekliyorum Bay Spade. Open Subtitles بأمانة, انا اتوقع الأنتفاع المتبادل من معرفتنا هذه يا سيد سبايد
    Büyükler ve çocuklar arasındaki eğitim karşılıklı olmalı. TED فنقل الدروس بين الكبار والصغار يجب أن يكون متبادلاً
    Çoğu yorumcu Conlan'ın Creed'le karşılıklı yumruklaşmaktan kaçınacağını düşünüyordu ama kendi isteğiyle yumruklaşıyor. Open Subtitles كل الخبراء توقعوا أن كونلن سيتجنب تبادل الضربات مع جريد لكنه يتبادلها طواعية
    Tuhaf görünebilir ama, kendimde ve diğer kişide bir anda ve karşılıklı aşkı ateşleyen... hiçbir şey olmadı. Open Subtitles ، ولكن، وقد تستغربوا من هذا ، ثمة شيء لم يحدث من قبل وهو أن أشعل حب في نفسي ، وفي شخص آخر .على الفور وبشكل متبادل
    Ekteki tekliflerin onayınızı alacağı beklentisiyle... uzun süreli ve karşılıklı yarar sağlayacak bir ilişki umut ediyorum. Open Subtitles أتمنى ان تحوز المنتجات على إعجابكم أأمل في علاقه طويله و ناجحه بشكل متبادل
    karşılıklı kazanç ilkesi üzerine kurulacak uzun süreli bir işbirliği çerçevesinde ekte sunulan tekliflerin tarafınızca onay göreceğini umuyor ve şimdiden hissetmekte olduğum şükran duyguları içinde, en derin saygılarımı sunuyorum. Open Subtitles أتمنى ان تحوز المنتجات على إعجابكم أأمل في علاقه طويله و ناجحه بشكل متبادل أعبر لكم عن امتناني الصادق
    Zamanla olur. karşılıklı saygı olduğu sürece böyle bir şey gelişebilir. Open Subtitles هذا الشيئ يمكن أن ينمو مادام هناك احترام متبادل, مثل هذا الشيئ يمكن أن ينمو
    Hem aşk dediğin nedir ki? karşılıklı saygıdır. Kendini adamadır. Open Subtitles لكن ما هو الحب ,إنة احترام متبادل و إخلاص إنه اهتمام شخص بشخص آخر
    Hiç de öyle değil. Bu iki taraf içinde kârlı, karşılıklı bir iş anlaşması. Open Subtitles ليس بأى شكل من الأشكال هو بشكل متبادل ترتيب العمل المفيد
    House ve Wilson'ın ilişkisine bayılıyorum, çünkü aralarında karşılıklı saygı ve-- dürüstlük var. Open Subtitles أحب علاقة هاوس و ويلسون لأن هناك نوع من الاحترام المتبادل و صراحة
    Bu karşılıklı ilham işbirliğini, girişimciliği ve yaratıcılığı teşvif ediyor. TED إذن هذا هو الإلهام المتبادل يشجع التعاضد و التعاون المبادرة و الإبداع.
    Gerçek anlamda karşılıklı bağımlılık da söz konusu. Bireysel kuşlar, topluluğun çıkarlarının kendi çıkarlarına olduğunu bir şekilde biliyorlar. TED و هناك معنى حقيقي للإعتماد المتبادل, حيث تفهم بعض الطيور بطريقة ما أن مصلحتها في مصلحة الجماعة.
    Keşke karşılıklı olsaydı. Sana olan kinini benden çıkarıyor. Open Subtitles أتمنى لو كان هذا شعوراً متبادلاً أياً كان مايكنه لك فهو يخرجه علي
    Barışın bir simyası vardır ve bu simya, kadın ve erkek bakışaçılarının iç içe olmasını ve karşılıklı iletişimini gerektirir. TED السلام لدية تناغم، وهذا التناغم عبارة عن تبادل وترابط بين وجهات النظر للجنسين.
    Bu zırhlı otoburlar sıklıkla Iguanodon sürülerinin çevresinde bulunurlar muhtemelen karşılıklı korunma için. Open Subtitles آكل النباتات المدرع هذا غالبا ما يعيش بجانب قطعان الايجوندون غالبا للحماية المتبادلة
    Tamam, bak, burayı sevmediğini biliyoruz. Ama tahmin et, hislerimiz karşılıklı. Open Subtitles حسنٌ، أنظر، نعلم أنّكَ لا تحبّ المكان هنا، خمّن أمرًا، الشّعور مُتبادل.
    Sanırım, biraz da karşılıklı sohbet etsek iyi olur, ha? Open Subtitles . حسناً، أعتقد أننا سنتحدث لبعضنا البعض فحسب.
    G.A ile resmi, ve karşılıklı çıkara dayanan, ...bir iş yapıyoruz. Open Subtitles ونحن نعمل مع سلطة المجرة كجزء من الرسميات شراكة مفيدة للطرفين
    karşılıklı tavizlerle hallolabilir. Open Subtitles مع قليل من الأخذ والرد قد لا تكون من الصعبة جداً
    Bilirsin keşke karşılıklı olsaydı, çünkü kişilik bakımından düşündüğümde... Open Subtitles تعرفين اتمنى ان يكون طريق ذو اتجاهين ، حقا لإن الشخصية الحكيمة .. انا فقط اعتقد
    Boşver, Mr. Monk.Asla karşılıklı bir ilişkimiz olamayacak. Open Subtitles إنسَه، السّيد Monk. هو مَا سَيصْبَحُ a طريق ذو إتجاهين.
    Diğer yandan nükleer radyasyon ise protonların karşılıklı pozitif yükleri nedeniyle birbirlerini ittikleri atom çekirdeğinde oluşur. TED من ناحيةٍ أخرى، الإشعاع النووي، ينشأ في نواة الذرة، حيث البروتونات تتنافر بسبب الشحنات الموجبة المتبادلة من الطرفين.
    Salakça, bir şekilde, birçok erkeğin karşılıklı faydasını dikkate aldığı çabalarımı kibarlıkla geri çevirdin. Open Subtitles بحماقة، أنت رفضت جهودي لسداد طيبتك بطريقه معظم الرجال قد يعتبروها منفعه متبادله
    Bu güven ilişkilerine ve karşılıklı değiş tokuşa dayanıyor. TED يعتمد هذا على علاقات الثقة والتبادل المشترك
    Bana karşı hisleri olduğunu biliyordun ve o hislerin karşılıklı olması düşüncesinden korkuyordun. Open Subtitles كنت تعرف أنه يكنّ لي المشاعر وكنت مذعوراً من أن تكون المشاعر متبادلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد