karşıma geçip ve bana bir erkeğin yatakta nasıl olduğunu söylemenizi istiyorum. | Open Subtitles | أُريدكم جميعاً أن تجلسوا أمامي وتخبروني ما يحبه الرجال، في الفراش، حالاً |
Bu iki hafta içinde ikinci kez karşıma gelişin. | Open Subtitles | هذه ثاني مرّة تمثل فيها أمامي خلال أسبوعين. |
Aniden karşıma çıktığında... bişey düşünemedim. | Open Subtitles | وغندما وجدتها أمامي فجأة إرتبكت لم أستطيع التفكير بشئ |
karşıma çıkanlarla besleniyorum. | Open Subtitles | أتغذى على من يعترض طريقي |
- Şimdi karşıma geçiyorsun. - Yavaş vurmayacağım. | Open Subtitles | ـ الآن عليك أن تواجهنى ـ لا للضرب تحت الحزام |
karşıma çıkacak kadar cesursun, ama düşmanla karşılaşacak kadar değil misin? | Open Subtitles | حصلت على الهراء لمواجهتي , لكن ليس لمواجهة العدو؟ |
Bu makaleye göre, seyrek görülen bir karaciğer hastalığından ölmüşsün ve birden değişik bir isimle karşıma dikiliyorsun? | Open Subtitles | طبقاً لهذه المقالة مت منذ 5 شهور بسبب مرض كبد نادر وفجأة تقف أمامي مع اسم مختلف |
Çok değerli Sharingan'ı kullanan biri karşıma çıktı. | Open Subtitles | الوحيد الذي يملك الشارينغان الثمينه يظهر أمامي |
Lisede oyun kurucu olarak oynayan koca adamsa, şu anda karşıma geçmiş ona yardım etmemi bekliyor. | Open Subtitles | و الرياضي العظيم الذي كان الظهير الربعي في المدرسة الثانوية وقف أمامي طالباً مني مساعدتي |
Benim karşıma çıkmaktan utanıyor olmalı. | Open Subtitles | سيكون من المحرج أن تظهر أمامي بذلك الشكل. |
Buralarda dolanıyorsun, hoş bir araba görüyorsun karşıma dikilip bana bir soru sorup, öylece gidiyor musun? | Open Subtitles | ماذا؟ هل حينما ترى سيـّارة جميلة تظهر أمامي وتسألني الأسئلة؟ |
karşıma ilk geldiğin günü hatırladım: Zincire vurulmuş bir yabaniydin. | Open Subtitles | أتذكر أول مرة وقفت فيها أمامي بهذا المكتب، وحش في السلاسل |
karşıma ilk geldiğin günü hatırladım: Zincire vurulmuş bir yabaniydin. | Open Subtitles | أتذكر أول مرة وقفت فيها أمامي بهذا المكتب، وحش في السلاسل |
karşıma çıkanlarla besleniyorum. | Open Subtitles | أتغذى على من يعترض طريقي |
- Şimdi karşıma geçiyorsun. - Yavaş vurmayacağım. | Open Subtitles | ـ الآن عليك أن تواجهنى ـ لا للضرب تحت الحزام |
karşıma çıkacak kadar cesursun, ama düşmanla karşılaşacak kadar değil misin? | Open Subtitles | حصلت على الهراء لمواجهتي , لكن ليس لمواجهة العدو؟ |
Benim zamanımda, Bayan Clyde, karılarını öldürmekle suçlanan bir çok koca karşıma çıkarıldı. | Open Subtitles | فى وقتى يا مس كلايد .. كان أمامى العديد من الأزواج مذنبين بقتل زوجاتهم |
Adamın emlak vergileri, kredi kartları üzerinde çalışırken... bir belge karşıma çıktı. | Open Subtitles | انني اعمل على ضرائب ممتلكاته و بطاقاته الإئتمانية تصادف مع الإيداع المدني |
karşıma kim çıkarsa çıksın evlenmediğimizi ve en baştan yeniden başlayacağımızı söyleyeceğim. | Open Subtitles | ومهما كان الشخص الذي امامي سأقول بأننا لسنا متزوجين سنبدأ من جديد |
Orman kıyımıyla mücadele için bir plan hazırlarken karşıma çıkan soruyla tam da aynı soru bu. | TED | وهذا السؤال بالتحديد نفس السؤال الذي واجهني عند وضع خطة لمحاربة ازالة الغابات. |
Ayrıca anlamıyorum, saat gibi sorunsuz işleyen bir ilişki kurduğum biri, neden aniden değişikliklerle karşıma gelmeye başlar. | Open Subtitles | أو لما لديّ شخص مناسب للعمل ولديّ علاقة جيدة معه .وربما تنقلب ضدّي فجأةً |
Bombalarla ilgili yazılara şöyle bir gözatıyordum da karşıma üç farklı bomba tasarımı çıktı. | Open Subtitles | يمكنني المساعدة كنت أقوم ببعض القراءة الخفيفة عن القنابل وهناك 3 نماذج مختلفة توصلت لها |
Çalan olursa, karşıma çıkmak zorunda kalacaklar. | Open Subtitles | وفي حال قام أحدهم بسرقتها سوف يكون عليه مواجهتي |
Arkadaşının ringte karşıma çıkıp çıkmamasına göre değişir. | Open Subtitles | إذا رغب صديقك أن ينازلني في الحلبة |
Sonra sanat camiasıyla olan bir bağlantı araştırdım ve bu çıktı karşıma. | Open Subtitles | و بعدها حاولت إيجاد أية صلة تربطه بعالم الفن و هذا ما ظهر لي |
Hayır. Hepsini karşıma alacağım. | Open Subtitles | لن يحدث، في الحقيقة أنا على وشك أن أتحدى المنهج بأكمله |