karakterler hayattan daha büyükler, tıpkı peri masallarında olduğu gibi. | TED | الشخصيات أكبر من الحياة، مثلما هو الحال في قصص الخيال. |
karakterler çizgi romanlarda hep abartılırlar her zaman olduğu gibi. | Open Subtitles | عندما تصل الشخصيات إلى المجلة تكون مضخمة كما يجري دائما |
Yeni bir şovda en önemli olan şeylerden birisi karakterler hakkında ne düşündüğünüzdür. | Open Subtitles | واحد من أهم الأشياء في أي عرض جديد هو كيف تشعر حيال الشخصيات |
Bu filmdeki olaylar gerçek tarihi olaylara dayanmaktadır..bazı karakterler ve kelimeler değiştirilip/ eklenerek olaylar dramize edilmiştir... 15 Haziran 1944. | Open Subtitles | فلم مستند على وقائق تاريخية حقيقية بعض الشخصيات والكلمات تغيرت أو أضيفت لغرض درامي الخامس عشر من يونيو عا م1944 |
Shakespeare'in kitaplarında, bazı karakterler tezahürlerinin bir sonucu olarak intikam arzusuyla yanıp tutuşur, üzgün ya da intihara meyillidirler. | Open Subtitles | هل يستحق كل هذا العناء؟ في قصائد شكسبير بعض الشخصيات تكون حقودة حزينة او منتحرة كناتج عن عيد الغطاس |
Ve bu kadın karakterler filmde birbiriyle konuşuyorlar mı? | TED | و النقطة الثانية هل هذه الشخصيات الانثوية في الفيلم تتحدث في اي مشهد من مشاهد |
Bu hikayede ki ana karakterler bakteriler ve virüsler. | TED | الشخصيات الرئيسية في القصة هم البكتريا والفيروسات. |
Kanapede uzandığını ve farklı karakterler arasında gidip gelerek satır satır her satırı tweet attığını söyledi. | TED | أستقلت على أريكتها وأخذت تتردد ذهاباً وإياباً بين مختلف الشخصيات تغرد كل سطر , سطر بسطر |
Bir kitap, başı ve sonuyla sınırlı olsa da içindeki karakterler sınır tanımazlar. | TED | وأيضًا بالرغم من أن الكتاب مرتبط ببداية ونهاية فإن الشخصيات داخله لا تعرف أية حدود. |
Ancak bu tarihi eğer bütün karakterler cep telefonu kullanabilseler ne olacağını hayal ederek | TED | ولكننا نصنع ذلك التاريخ حيًا عن طريق تخيلنا لو تمكنت جميع الشخصيات الرئيسية من استخدام الهواتف المحمولة |
Yıllar geçtikçe karakterler yaşlanır ve ölür ancak hayalet olarak geri dönmek veya diğer nesilde reenkarne olmak için. | TED | مع مرور السنين، تكبر الشخصيات وتموت، لكنها تعود كأشباح، أو تتقمص جسدًا جديدًا في الجيل التالي. |
Romanın büyülü gerçekçiliği ile birleşince bu, aşağı doğru bir sarmal olarak bir tarih duygusu yaratır; karakterler kaçmak için güçsüzdür. | TED | ويتداخل مع الأحداث الواقعية الساحرة للرواية، ويعطي إيحاءً بأن التاريخ دوامة مستمرة لا تستطيع الشخصيات الفرار منه. |
Belki karakterler bir anne ve oğludur, vejetaryen olmalıdırlar ama annesi, oğlunu hamburger yerken görmüştür. | TED | ربما تكون الشخصيات مراهقا ووالدته، ومن المفترض أن يكونا نباتيين، لكن الأم رأته يأكل برغر. |
Hayatımızda trajedi ve eğlence arasında gitgeller yaşıyoruz, tıpkı bu karakterler gibi. | TED | نحن في دورة حياة من المأساة والفرح تمامًا مثل هذه الشخصيات |
İzninizle öğretmenlere geri döneyim, çünkü onlar bu hikâyede kilit karakterler. | TED | لكن دعوني أعود للعظماء، لأنهم الشخصيات الرئيسية في هذه القصة. |
Elbette bu karakterler mükemmel olmaktan uzaklar. | TED | بالطبع، فإنّ هذه الشخصيات بعيدة جدًا عن الكمال. |
Hamlet oyununun bir bölümünde Hamlet'teki tüm karakterler arasında en sahte olan, Polonius, son derece gerçek olan birşey söylüyor. | TED | وهناك جزء في مسرحيته، هاملت، حيث يقول أكثر الشخصيات الوهمية في هاملت، بولونيوس، شيئاً حقيقياً بعمق. |
Eğer, oyun esnasında herhangi bir anda karakterler hakkında daha fazla bilgi almak istersek bu gizli koridora gidebiliriz, size hızlıca arayüzü göstereceğim. | TED | لو، أردنا في أي وقت خلال اللعبة أن نتعلم أكثر حول الشخصيات بإمكاننا أن نخوض هذا المسار الخفي، ساريكم بسرعه الواجهة |
- Peki. İş verme kayıtlarınızda bazı hayali karakterler göze çarpıyor. | Open Subtitles | حسناً طبقاً لطلبات التوظيف لديك عدّة شخصيات وهمية في قسم الكتب |
Evet, yine de silik karakterler iyi hikayelere ilham verebilir. | Open Subtitles | نعم، بالرغم من أنّ الشخصيّات التافهة يمكنها أن تُلهمك قصصًا جيّدة. |
Önemsediklerini sanmıyorum çünkü onlar uydurma karakterler. | Open Subtitles | لا أظنهما يكترثان لذلك لأنهما شخصيتان خياليتان |
Yani,bu düşünce Bizim tarihsel ilimimiz biçimi nedeniyle bizim anlattıkları gibi engin karakterler dolu Starbucks yüzünden Howard schultz'u bilirsiniz. McDonald's lı Ray kroc ve Coca Cola'dan Asa Chandler. | TED | فإن الشيء هو ، أن لدينا تقاليد تاريخية ، بسبب الطريقة التي نحب بها السرد ، مليئة بالشخصيات مثل ، كما تعلمون ، هوارد شولتز من ستاربكس وراي كروك من ماكدونالدز وآسا تشاندلر من شركة كوكا كولا. |
Bazen karakterler sana gerçekten apaçık gelir. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، وشخصيات تأتي فقط لأنك واضح حقا. |
Okurlar akıl almaz betimlemeler, ilginç karakterler ve esrarengiz tesadüflerin iç içe geçişini keşfetmekten keyif alır. | TED | يبتهج القُراء باكتشاف كيف للصورة الآخذة للعقل، والشخصيات غريبة الأطوار، والمصادفات المرعبة أن تتلاءم معًا. |