Eğer yanlış karar verdiğimi düşünüyorsan... bana söyle. | Open Subtitles | إذا اَعتقدُت هذا فأنا اخذت قرار خاطئ. ثمّ فقط اخبرُيني. |
Eğer yanlış karar verdiğimi düşünüyorsan... bana söyle. | Open Subtitles | إذا اَعتقدُت هذا فأنا اخذت قرار خاطئ. ثمّ فقط اخبرُيني. |
Hopper'a senin En İyi Kadın Oyuncu kategorisinde olacağını ve benim de Yardımcı Kadın Oyuncu'da olmaya karar verdiğimi nerenden uydurup söyledin? | Open Subtitles | من أين لك الحق أن تخبري هوبر أنك ستكوني في فئة أفضل ممثلة و أني قررت أن أكون في فئة الممثلة المساندة؟ |
Seni aramamın nedeni bebeği doğurmaya karar verdiğimi haber vermek. | Open Subtitles | تعرف أنا فقط اتصلت ل لأخبرك أني قررت اني سأحتفظ بالطفل |
Sadece böyle bir karar verdiğimi bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي بأنني قررت هذا. |
Hayır, kötü bir karar verdiğimi kabul etmeyeceğim... | Open Subtitles | ...لا ، لن أعترف بأنني قررت |
Sana bu mektubu, artık kaçmamaya karar verdiğimi söylemek için yazıyorum. | Open Subtitles | أكتب هذا الخطاب لأخطرك أني قررت التوقف عن الهروب |
Renee Walker'a karşı herhangi bir suçlama yapmamaya karar verdiğimi bilmenizi isterim. | Open Subtitles | أردتك أن تعرف أني قررت عدم مواصلة التهم ضد (رينيه ووكر) |
Ben sadece kalmaya karar verdiğimi söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أردت القول أني قررت البقاء |
Ethan'ı aramaya karar verdiğimi söylesem ne derdin? | Open Subtitles | ما رأيكِ إذا أخبرتكِ أني قررت الإتصال بـ(إثان)؟ |