Karin bu gece eve gelmezse yarın mutlaka burada olacaktır. | Open Subtitles | , إذا "كارين" ليست بالبيت الليلة بالتأكيد ستكون بالبيت غداً |
Karin'in kocası Paskalya'da onlara katılmaya karar verdi. | Open Subtitles | لقد قرر زوج كارين أن يلحق بهما في عيد الفصح |
Birkaç yıl önce, Karin ve kocası Fredrik diplomatik kariyer peşinde koşuyorlardı. | Open Subtitles | منذ عدة سنوات كانت كارين وزوجها يعملان بالسلك الدبلوماسي |
Karin, bu günleri birbirimizi en nihayetinde tanımaya adasak olmaz mı? | Open Subtitles | كارين ، لما لا نكرس تلك الأيام لنقترب من بعضنا في النهاية؟ |
Şimdi Karin konuştuğunda nasıl konuştuğunu duydun. | Open Subtitles | الآن أنت تعرفين كيف أن كلمات كارين دقيقة حين تتحدث. |
Sevgili Karin, neden olmasın? | Open Subtitles | عزيزتي كارين ، لما لا نفعل هذا ونحن في هذه الدنيا ؟ |
Düşüncelerim için beni sorgulamanı anlayamıyorum, Karin. | Open Subtitles | لست أدري لماذا تريدين أن أبرر تفكيري كما لو كنت في محاكمة يا كارين |
Sevgili Karin, çocuklarına sevgilerimi ilet. | Open Subtitles | عزيزتي كارين أرسلي للأطفال محبتي واعتني بهم |
Onu kimse bilmiyor. Karin Berquist hariç. | Open Subtitles | ذلك الذي لا أحد يمكن أن يفهم ماعدا كارين بيركويست. |
Mulder, Karin Berquist'in ilgilendiği tek şey, sensin. | Open Subtitles | مولدر، الشيء الوحيد كارين بيركويست يهتمّ بأنت. |
Bence Karin Berquist içgüdülerine göre yaşıyordu. | Open Subtitles | أعتقد الذي كارين بيركويست عاشت بغرائزها. |
Köydeki o kızın ruhunu aynı Karin gibi görünen bir kuklaya bağladım. | Open Subtitles | لقد ربطت روح تلك الفتاه من المدينه بدمية تشبه كارين |
Karin, kardeşim 27 yaşında. Belki de yalnız kalmak istiyordur. | Open Subtitles | كارين , اخي عمره 27 سنة ربما يريد ان يكون وحيدا |
Karin, buna inanamıyorum benim küçük kardeşim tamamen çıldırmış! | Open Subtitles | كارين, لا استطيع تصديق هذا اخي الصغير مجنون |
Karin, Bianca'ya birkaç elbise vermenin bir sakıncası yoktur, değil mi? | Open Subtitles | كارين , هل لكي أن تقرضين بيانكا بعض الملابس ؟ |
Önemli değil, Karin, çünkü Bianca bu tip yüzeysel şeylere önem vermez, yani önemli değil. | Open Subtitles | حسنا, كارين , لان بيانكا لا تهتم بمثل هذه الأشياء السطحية. لذلك هذا عادي |
Hayır, her şey tamamıyla aynı tabii ki Karin'in hamile olması ve Lars'ın delirmesi dışında. | Open Subtitles | لا , كل شئ على ما هو عليه ماعدا ان كارين حامل ولارس مجنون |
Kimimaro'nun dileği de buydu fakat Karin'in buna izin vereceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | هذا ما أراده كيميمارو، لكنّي أشكّ بأن كارين ستسمح بذلك |
Ben Karin, şövalyenin eşiyim ve evimize hoş geldiniz. | Open Subtitles | أنا كارين زوجة الفارس مرحبا بك في بيتي |
Karım Karin, uzun yıllar önce öldü. | Open Subtitles | زوجتى كارين ، ماتت منذ عدة سنوات |
Ben Karin. Uyandırmamı ister misiniz? | Open Subtitles | انا كارن هل تريدين مني ايقاظه ؟ |