ويكيبيديا

    "kasvetli" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كئيب
        
    • كئيبة
        
    • الكئيبة
        
    • الكئيب
        
    • مظلم
        
    • قاتمة
        
    • الحزينة
        
    • مظلمة
        
    • الموحش
        
    • كئيباً
        
    • القاتمة
        
    • الكئيبه
        
    • المظلم
        
    • مُظلم
        
    • موحشة
        
    Olabilecek en seski şekilde kasvetli ama bu da bana direk bakmadığında. Open Subtitles حسنا هو كئيب من ناحية مثيرة, هذا عندما عندما لاينظر مباشرة لي
    Hastalarla birlikte kasvetli bir günden sonra epey yorulmuş olmalısın. Open Subtitles لابد وأنكِ خائرة القوى بعد يوم كئيب كهذا مع المرضى
    Veya onlar okyanusları hiçbir şey vaat etmeyen karanlık ve kasvetli yerler olarak mı kabul ediyorlar? TED هل هم يظنون أن المحيطات سوداء و كئيبة وليس لديهم شىء ليقدموه؟
    Dah sonra son grup, siyahlar içinde, gecenin kasvetli saatleri. Open Subtitles ثم مجموعة أخيرة مرتدية ملابس سوداء تمثل ساعات الليل الكئيبة
    Bugün burada tarih yazılıyor. Ümidimizin olmadığı kasvetli geçmiş ardımızda kaldı. Open Subtitles نقف اليوم على حافة التاريخ , ماضينا الكئيب واليائس خلفنا
    Hazin, huzur tutkunu korkaklarla dolu, soguk ve kasvetli bir karakol. Open Subtitles انه في مكان متجمد، موقع كئيب مليئ بالشفقة، للجبناء محبين السلام
    Hazin, huzur tutkunu korkaklarla dolu, soğuk ve kasvetli bir karakol. Open Subtitles انه في مكان متجمد، موقع كئيب مليئ بالشفقة، للجبناء محبين السلام
    Bak baba, eğer seni kasvetli bir yere koymasaydım daha fazla ziyaret ederdim. Open Subtitles انظر,ابي ,كنت لأزورك اكثر اذا لم اكن قد وضعتك في مكان كئيب كهذا
    Kabul etmeliyimki, bu konuşma şu ana kadar fazlasıyla kasvetli gelebilir, ama demek istediğim bu değil. TED الآن عليّ الاعتراف أن هذا الحديث حتى الآن قد يبدو كئيب لدرجة كبيرة، لكن هذا ليس هدفي.
    Demokrasi olmazsa toplumlarımız daha kötü, geleceğimiz kasvetli olacak. O muhteşem yeni teknolojiler heba olacak. TED وبدون الديمقراطية، ستصبح مجتمعاتنا أكثر سوءاً، ومستقبلنا كئيب قاتم وستضيع هباءاً تقنياتنا الحديثة الرائعة.
    kasvetli bir akşamda bu pencerenin manzarasından daha kasvetli bir şey olamaz. Open Subtitles لا شيء يثير الكآبة أكثر من النظر من هذه النافذة في ليلة كئيبة
    Biraz karanlık, kasvetli ve her zamanki gibi ölülerle dolu. Open Subtitles حسناً ، إنها بخير ، تعرف مظلمة قليلاً ، كئيبة قليلاً ودائما ممتلئة بأناس أموات
    Annem öldüğünden beri bu ev çok kasvetli. Open Subtitles الأمور أصبحت كئيبة جدا فى هذه الشقة منذ وفاة أمى
    Genç adam, Mançurya'nın bu kasvetli bölgesini görmek için 8,000 mil uçtun. Open Subtitles الشاب الذى طار ل8000 ميلا .. إلى هذه البقعة الكئيبة فى منشوريا
    Yapabilecekleri en kötü şey, beni şu kasvetli ülkelerinden yollamak olur. Open Subtitles أسوا ما يمكن أن يفعلوة أن يرسلوني خارج هذه البلاد الكئيبة
    Bu kasvetli ama ilginç konuyla ilgileniyorsanız Celeste Martin'in yeni kitabı Open Subtitles للمزيد حول موضوعنا الكئيب ولكن الشيق عليكم الاطلاع على كتاب سيليست مارتن الجديد شيتيجيست
    - Pekala, her neyse. kasvetli evinin tadını çıkar, San Francisco berbat. Open Subtitles استمتعي بمنزلك الكئيب سان فرنسيسكو تافهة
    Neşelenmek isteyen kim? Dünya yeterince karanlık ve kasvetli bir yer zaten. Open Subtitles لا أحتاج لان يخفف عني أحد لأن العالم الذي اعيش فيه مظلم ،،مظلم وممطر
    Fakat o, Fulton'a dünyaya kasvetli bir mesaj getirmek için geldi. Open Subtitles بيد أنه جاء إلى فولتون يحمل رسالة قاتمة للعالم
    Onları hatırlayınca Bu kasvetli odada Open Subtitles عندما أفكر بهم وهم في تلك الغرفة الحزينة
    Aslında hayatın kendisi Bunun gibi kasvetli bir çukurda başladı. Open Subtitles حياة بنفسها بدأت في أي هذه الحفرة مظلمة الكثيرة مثل.
    Ve bu kasvetli kışı neşelendirecek yeni elbiseler ve dans eşliğinde çılgın bir parti. Open Subtitles وحفلة جميله مع الفساتين و الرقص لتجلب لنا البهجه في هذا الشتاء الموحش
    Atlantis, Güzel Manzara, Huzur Otel gibi pejmürde otellerin olduğu kasvetli bir yerdi. Open Subtitles كان مكاناً كئيباً به فنادق رديئة . أمى كانت تشبه كثيراً تلك الفنادق
    Bakıldığında bu kasvetli istatistikler korkutucu bir soru ortaya çıkarıyor: Temiz suyumuz bitiyor mu? TED باعتبارها مجتمعة، فإن هذه الإحصائيات القاتمة تطرح سؤالا مفزعا: هل تنفد منا المياه النظيفة؟
    Sular altında kalmış kasvetli topraklarda, yalnız anıt mezarlar. Open Subtitles نصب ايونلي التذكاري يقف بجانب جتلاند الكئيبه
    Neden beni bu karanlık, kasvetli yere getirdiniz? Open Subtitles لماذا أحضرتني لهذا المكان المظلم الكئيب؟
    Yani, genelde işe karanlık ve kasvetli bir yerde başlayıp asıl mesele olan yok etmeye evde devam etmiyor muyuz? Open Subtitles أعني، ألسنا في كل مرة نبدأ بمكان مُظلم و موحِش من ثم ينتهي بنا الأمر في المنزل للقضاء عليهم؟
    Yani bu bir kitap için çok kasvetli bir son insanlara biraz umut bırakmamız gerekmez mi? Open Subtitles أقصد أنّها نهاية موحشة جدًّا بالنسبة لكتاب. لذا ألا يجدر أن نترك القرّاء مع بعض الأمل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد