| Yani Salazar kurbanla kavga etti, ve suç işlendiğinde nerede olduğunu kanıtlayamıyor. | Open Subtitles | إذن فإن سالازار قد تشاجر مع الضحية وعذر تغيبه لايسعفه |
| Ailemin Sözcüler'le arası hep iyiydi ama babam bir tanesiyle kavga etti. | Open Subtitles | عائلتي كانت على علاقة جيدة مع المتحدثين، على الرغم من أن أبي تشاجر مع واحد مرةً. |
| Babasıyla kavga etti ve boşanma evraklarını bana fırlattıktan sonra evi terk etti. | Open Subtitles | لقد تشاجر مع والدتى فى القانون و ترك المنزل و ألقى بكلمة الطلاق أمامى لماذا غادر زوجكِ فجأة المنزل ؟ ختمه كان بالفعل عليهم |
| Bir aile istedim... ama o, bu yoldaki her adımda benimle kavga etti. | Open Subtitles | أردتُ عائلة لكنها كانت تشاجرني في كل خطوة في طريق تحقيق هذا الحلم |
| Herkes gibi dedenle anneanne de kavga etti. Mühim bir şey değil. | Open Subtitles | إذن جدك و جدتك تشاجروا ، كما تعلم ذلك ما يفعلونه الناس عادتاً ، أنه ليس أمراً مهماً |
| Bir adamla kavga etti de. | Open Subtitles | ماذا حدث ليلة أمس؟ دخلَت في شجار مع رجل |
| Hatta Adam, komşunun temizlikçisi ile kavga etti. | Open Subtitles | و أنتهى الأمر بآدام يتشاجر مع منظفة جيراننا. |
| Dinle bir iyilik yapıp şu zavallı bayanı evine bırakır mısın, babasıyla kavga etti de. | Open Subtitles | أيمكنك مرافقتها ؟ آجل لقد تشاجرت مع والدها |
| Goose deli bir adamla kavga etti ve o sikik nakavt oldu. | Open Subtitles | حصلت غوس في معركة مع الرجل مجنون وحصلت طرقت اللعنة خارج. |
| Bir zenci klubünde kavga etti. | Open Subtitles | لقد وقع في شجار بنادي للزنوج و حاولت أخراجة |
| Dün gece Orpheus'un önünde Kristy Hopkins'le kavga etti. | Open Subtitles | لقد تخاصم مع (كريتستي هوبكنز) خارج الـ(أورفيس) ليلة البارحة في حوالي منتصف الليل |
| Otelin parkında, bir rakunla bir keseli sıçan, yarım paket patates kızartması için kavga etti. | Open Subtitles | راكون تشاجر مع أبوسوم" "بشأن نصف كيس من البطاطا المقليّة "في مرأب الموتيل" |
| Kocanla kavga etti mi? | Open Subtitles | هل تشاجر مع زوجك؟ |
| Bir ya da iki kez benimle kavga etti. | Open Subtitles | لقد تشاجر معي مره أو مرتين |
| Cohen annesiyle küçük bir kavga etti. | Open Subtitles | - لقد تشاجر كوين مع امه |
| Bir aile istedim... ama o, bu yoldaki her adımda benimle kavga etti. | Open Subtitles | أردتُ عائلة لكنها كانت تشاجرني في كل خطوة في طريق تحقيق هذا الحلم |
| Geçen hafta Jake ve Damian kavga etti. Film odasında duymuştum da. | Open Subtitles | "جيك ، داميان " تشاجروا الأسبوع الماضى لقد سمعت بالأمر فى طريقى لغرفة العرض. |
| - Dedenle anneannen kavga etti ve-- | Open Subtitles | -نعم -إستمعي ، جدتك و جدك تشاجروا ... |
| Kontun şövalyesiyle kavga etti. Şövalyenin burnunu kırdı. | Open Subtitles | شجار مع حارس الحاكم لقد كسر انف الحاكم |
| Herhangi biriyle, kavga etti mi? | Open Subtitles | - بهذا الشكل ؟ هل دخلت في شجار مع أي شخص ؟ |
| Neden zencilerle kavga etti? | Open Subtitles | لماذا يتشاجر مع الزنوج؟ |
| Chris biriyle kavga etti. | Open Subtitles | وكان (كريس) يتشاجر مع رجل آخر. |
| Kaptan kız arkadaşı ile kavga etti de. | Open Subtitles | الكبتن هنا قد تشاجر مع صديقته |
| Uşaklarla kavga etti, ve nedimelerle. ve garsonlarla. | Open Subtitles | لقد تشاجرت مع راعي ساحة السيارات ووصيفات العروس والنادلين |
| Bugün Greg, Robbie ile kavga etti. | Open Subtitles | اليوم، وحصلت جريج في معركة مع روبي. |
| Sonra Omi ile kavga etti. | Open Subtitles | ...ثم تخاصم مع (أومي) |