Ama mevcut personelimizden birkaç kaybımız oldu. | Open Subtitles | لكنّنا فقدنا عدد كبير نسبيا من موظّفينا الباقين |
Çok kaybımız oldu. Ben, acı çeken tek ebeveyn değilim. | Open Subtitles | لقد فقدنا الكثير, و لست أنا الوالد الوحيد المكلوم |
Onun kaybı değil, kendi kaybımız için üzülüyoruz. | Open Subtitles | لَسنا نندب على خسارتَها لكن على خسارتنا. |
Ama bizim kaybımız CIA'in kazancı oldu sanırım. | Open Subtitles | لكن أعتقد خسارتنا هو ربح للمركز ، أليس كذلك ؟ |
Gün ilerledikçe çok az kaybımız oldu; ama bütün kayıplar sevgili kardeşlerimizdi. | Open Subtitles | اليوم ينقضي خسرنا القليل لكن كل خسارة هي صديق او قرابة الدم |
Ama yine de kaybımız oldukça fazla. NORAD'a ulaştıklarında bütün albaylarla konuştum. | Open Subtitles | لكننا نلنا خسائر فادحة بالفعل تكلمت مع القادة الملحقين عند نوراد. |
düşman bizi alt ediyor, eğer göçmenleri koruyamazsam, kaybımız daha çok olur. | Open Subtitles | العدو يفوق عددنا بالضعف وإن لم نتمكن من حماية اللاجئين، ستصبح خسائرنا فادحة بشكل أكبر |
Bazı savaşçılar yaralandı ama kaybımız yok. | Open Subtitles | لقد نجحوا مع عدد قليل من المقاتلين الجرحى، ولكن لم تقع اصابات |
800 metrelik bakır kablo kaybımız var. | Open Subtitles | فقدنا نصف ميل من الأسلاك النحاسيه |
Sürüden ne kadar kaybımız var? | Open Subtitles | كم فقدنا من القافلة |
Bir yarıda iki top kaybımız var. | Open Subtitles | فقدنا الكرة مرتين في شوط واحد! |
Bir yarıda iki top kaybımız var. | Open Subtitles | فقدنا الكرة مرتين في شوط واحد! |
Bugün iki kaybımız oldu. | Open Subtitles | فقدنا شخصين اليوم |
Bizim kaybımız, siz alt sınıflar için harika bir fırsat. | Open Subtitles | خسارتنا هي فرصة رائعة لكم أيها الطلاب |
O zaman bu kadar kaybımız olmazdı belki. | Open Subtitles | -اعتقد بأن خسارتنا ما كانت لتكون بهذه الفداحة |
Bizim kaybımız Amerika'nın kazancıdır. | Open Subtitles | خسارتنا مكسب أمريكا |
Maddi kaybımız olmasına rağmen, en önemlisi hepimiz iyiyiz ve hâlâ birlikteyiz. | Open Subtitles | حتى بالرغم من أننا خسرنا بعض الأشياء الماديه الشيء الأهم اننا جميعاً بخير ولازلنا نملك بعضنا البعض، صحيح؟ |
Bir taşınmada 20 tane kaybımız oldu. | Open Subtitles | لقد خسرنا 20 نبتة أثناء الانتقال |
Yangından bahset bakalım. Tam olarak kaybımız ne? | Open Subtitles | حدثيني عن الحريق ماذا خسرنا ؟ |
Eylemlerim sayesinde daha az kaybımız olmasını amaçladım. | Open Subtitles | تصرفت هكذا لأني تصورت أن هذا سيجنبنا خسائر لا داعي لها |
Birkaç kaybımız var. | Open Subtitles | لدينا خسائر قليلة. |
Bir cephe saldırısı riskli. kaybımız yüksek olacaktır. | Open Subtitles | الهجوم المباشر محفوف بالمخاطر خسائرنا ستكون عالية |
Rapor, Bay Pennell? Nöbeti emrettiğiniz gibi gerçekleştirdik. kaybımız yok. | Open Subtitles | ، نحن نقوم بالراحه كما امرت . لا اصابات |