Ama yaptığım hata yüzünden işimi kaybetmek üzereyim. | Open Subtitles | لكن هذا نوع من الهروب من حقيقة أنني سأفقد وظيفتي |
Ama yaptığım hata yüzünden işimi kaybetmek üzereyim. | Open Subtitles | لكن هذا نوع من الهروب من حقيقة أنني سأفقد وظيفتي |
Rozetimi kaybetmek üzereyim. Beni de, kodese tıkacaklar. | Open Subtitles | أنا سأفقد شارتي انهم سيضعوني في السجن |
Paramı kaybettim, babamı kaybettim ve şimdide hayallerimi kaybetmek üzereyim. | Open Subtitles | لقد خسرت أمواري ووالدي، والآن أنا على وشك خسارة حلمي. |
İki dostumu kaybetmek üzereyim. | Open Subtitles | أنا على وشك خسارة صديقين جيدين |
Hedefi kaybetmek üzereyim. Beş saniye sonra gidecek. | Open Subtitles | أنا على وشك فقدان الهدف الهدف سيختفي بعد 5 ثواني |
Gömleğimi kaybetmek üzereyim. | Open Subtitles | إنني أفقد كل ما لدي هنا |
Ve şimdi de Ben ve Barry meselesi. Aklımı kaybetmek üzereyim. | Open Subtitles | ومسألة بن و بيري هذه سأفقد عقلي |
Germain! İşimi kaybetmek üzereyim! | Open Subtitles | -جريمان, سأفقد عملي لا أحتاج محاضراتك الآن |
Suçlamada bulunmayacağım. Senin yüzünden işimi kaybetmek üzereyim. | Open Subtitles | هذا كل شئ و لن أتهمك إني سأفقد وظيفتي |
Yani sevdiğim birini kaybetmek üzereyim. | Open Subtitles | أنا على وشك خسارة شخص أحبه |
Dükkânı kaybetmek üzereyim ve altı saatlik yolu bir saçmalık için tepmişim. | Open Subtitles | -انا على وشك فقدان المرآب وقدت 6 ساعات لهنا لارى هذا ؟ |
İşimi kaybetmek üzereyim. Karımla sevişemiyorum. | Open Subtitles | أنا على وشك فقدان وظيفتى و لا يمكننى أن أمارس الحب مع زوجتى |
Kendimi kaybetmek üzereyim, biliyor musun? | Open Subtitles | إنني أفقد صوابي بربك! |