ويكيبيديا

    "kayda" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • التسجيل
        
    • تسجيل
        
    • السجل
        
    • سجل
        
    • تصوير
        
    • بتسجيل
        
    • بتصوير
        
    • تسجل
        
    • لتسجيل
        
    • أسجل
        
    • بالتسجيل
        
    • مسجل
        
    • للتسجيل
        
    • سجّلت
        
    • نسجل
        
    - Bir tane de önde var. - Optik Sistem, kayda devam. Open Subtitles ـ هناك شخص يظهر لنا ـ إلى ضابط الخدمات الإستراتيجية، واصل التسجيل
    Bu gecelik 1990 yorumunu yayınlamazsak bize kayda alınmış iki kaynak verecek. Open Subtitles سيعطينا مصدريين للتسجيل اذا وافقنا على الابقاء على اقتباس 1990 خارج التسجيل
    Kilo, boy ve parmak izi kayda alındıktan sonra keşif röntgenleri çekilir. Open Subtitles بعد تسجيل الوزن والطول و أخذ البصمات , وتجرى استكشافية الأشعة السينية.
    Bu kayda göre, meclis toplantısı öğleden sonra bitmiş. Open Subtitles طبقا لهذا السجل, الكيريا أجلو الإجتماع لوقت متأخر بعد الظهر
    Evet, evet, ve ateş mekanizmasıyla ilgili bir kayda ulaştım. Open Subtitles أجل وحصلت على نتيجة سجل الرصاص من علامات زناد الإطلاق
    Takım, aileyi ırmağa kadar güvenli bir şekilde gidişlerini kayda alıyor. Open Subtitles تمكّن الطاقم من تصوير العائلة من أعلى لأسفل حتى النهر والأمان
    İki tarafa da senin sesini kaydederken sol kayda Delmon'un sesini de saklayacağız. Open Subtitles اذا سنقوم بتسجيل غنائك على القناتين ونخفي سجل صوت فاينال على الجانب اليساري
    Şu andan itibaren atacağınız her adımı kayda alacaklar. Open Subtitles ربما قد يقومون بتصوير كل خطوة تخطوها من الآن و صاعداً
    CA: Bu durumda şunu merak etmeden de yapamıyoruz: Bizden başka türler, Dünya için önem taşıyan öyküleri kayda geçirseydi, öykülerimiz, Irak'tan, savaştan, politikadan ve magazinden ibaret olurdu. TED كريس أندرسون: لهذا عليكم التساؤل .. جميعا إذا كان هناك فصائل أخرى عدانا كانت تسجل القصص المهمة على الأرض، فقصصنا كما تعلمون تتمحور حول العراق والحرب والسياسة وأخبار المشاهير.
    Bana yasal haklarımı bildirmediğinizi... kayda geçirelim mi, Ajan Starling? Open Subtitles هل توافقين على التسجيل ستارلنج وانا لن اقرء عليكي اي حقوق
    Eğer kayda yanlışlıkla eriştiğinizi düşünüyorsanız telefonu kapatın. Open Subtitles إن سمعت هذا التسجيل بالخطأ اتبعه، ضع السماعة
    Nerede o? - Az önce çıktı. İster inan ister inanma, ama Georgina Poppy'yi kayda aldığı sürece, Open Subtitles صـدقي أو لا حـالمـا تجلب جورجينـا التسجيل بصـوت بـوبـي
    Yeni bir şeyler yapması lazımmış ve tek yapması gereken, eski arkadaşları ile beraber tam güvenlikli bir hapishanede konser verip ve bu konseri kayda alıp yeni bir plak yapmakmış! Open Subtitles يحتاج صوتاً جديداً و كل ما يريد هو تسجيل ألبوم على الهواء مع نفس الفريق
    sikayetiniz kayda alindi. Umarim sizin gibi sadik bir müsterimizi kaybetmemisizdir. Open Subtitles لقد تمّ تسجيل شكواك، نتمنى أن تستمر كعميل لدينا
    Bunun için bir bedel ödedim. Yardın kayda geçireceğim Open Subtitles بالمناسبه ، دفعت ثمنها، و سأدقق على السجل اليومي غذاً
    Bunu kayda almak istiyorum çünkü başarısızlık videoları her zaman viral oluyor. Open Subtitles لأنني أردت تصوير هذا لأن المقاطع الفاشلة دائماً تنتشر بسرعة.
    Bunları sana açıkladı ve sen bunu ortaklar dinleyebilsin diye kayda mı aldın? Open Subtitles هل كشف تلك الأشياء لك وانت قمت بتسجيل كلامه لكي تقوم بتشغيله للشركاء؟
    Askerler ders kitapları ve top dağıtacak, siz de kayda alacaksınız. Open Subtitles ستوزع القوات بعض الكتب وكرات القدم وستقومين بتصوير ذلك
    Size formları şimdi verebilirim, ama daha sonra tekrar gelmelisiniz... 7:30 ve 4:30 arası, hak talebinizi kayda geçirmek için. Open Subtitles بمقدورى أعطاؤك نموذج الآن لكن يجب أن تعود بين السابعة والنصف والرابعة والنصف لتسجيل الإدعاء
    Bunu kayda geçirmek istedim de. Open Subtitles عن الكلام أنا فقط أريد أن أسجل و أنا اقول هذا..
    Eğer onların neler konuştuğundan ziyade kayda biraz dikkat etmiş olsaydın çok daha iyi bir iş yapmış olacaktın. Open Subtitles كان يمكننا أن نمتلك تسجيلا أفضل بكثير إذا زاد إهتمامك بالتسجيل
    kayda alacağım çünkü birisi seninle ne sebeple konuşursa konuşsun, kaydetmen gerekir. Open Subtitles يكون ذلك مسجل لأن ربما كان السبب عندما يتحدث الناس معك، نعم هذا صحيح
    Meteoroloji dairesinin kayda geçen en korkunç fırtına dediği hava koşullarında geçici bir sakinlik oluştu. Open Subtitles نحن في الوقت الحاضر نواجه هدوء مؤقت كيف تصف الأرصاد الجوية حالتنا العاصفة الأكثر شراسة قد سجّلت حتّى الآن
    Bunu kayda alıyor muyuz? Bunu zil sesi yapmayı çok isterim. Open Subtitles هل نحن نسجل هذا، لأنّني أتمنى أن أستعمل هذا كنغمة لهاتفي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد