ويكيبيديا

    "kelepçeleri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الأصفاد
        
    • القيود
        
    • الاصفاد
        
    • الأغلال
        
    • أصفاد
        
    • القيد
        
    • مشابك
        
    • الكفّات
        
    • قيدي
        
    • بأصفاد
        
    • بالأصفاد
        
    • أصفادها
        
    • فقط حرية
        
    • الأصفادِ
        
    Bazıları kelepçeleri takarken sorun çıkartıyor, onlar için çok geç. Open Subtitles بعض الأشياء تنقلب قبحاَ فيما أضع الأصفاد يكون الوقت متأخراَ
    - kelepçeleri takınca, kaç kişi bunu söylüyor biliyor musun? Open Subtitles الرجال الذين قالوا مثل هذا عندما أضع الأصفاد بين أيديهم؟
    ... kelepçeleri eğeliyerek çıkardım. O zamandan beri kaçıyorum. Open Subtitles هكذا تخلصت من الأصفاد ولازلت أركض منذ ذلك الوقت.
    Görevliye kelepçeleri yeterince sıkmasını söylemediniz belki de. Open Subtitles ربما أنت لَمْ تَأخُذْ حذرك.. لكن القيود شديدة قليلا
    Beyefendi, Yüzbaşı Cage, şu kelepçeleri ödünç almak zorundayım çünki kodesi boylayacaksın Çiş Bey! Open Subtitles كابتن كيج,اريد استعارة هذه الاصفاد سأعتقلك ياسيد متبول
    Şimdi kelepçeleri takarsam, kıyamete kadar kilitli kalırsın. Open Subtitles إن وضعت الأغلال في يدك الآن , تعلم أنك ستحتجز حتى أبد الآبدين
    Paltomla ceketimi getir kelepçeleri ve iki şapkayı ve treni hareket ettir. Open Subtitles أحضر معطفى وسترتى الأصفاد والقبعتان وأرحل بالقطار
    O çocuklar kasabaya dönünce... kelepçeleri tekrar bileklerine takıverirsin. Open Subtitles عندما يرجع أولئك الأولاد إلى البلدة ضع الأصفاد في أيديهم
    kelepçeleri unutmadığın için teşekkürler. Open Subtitles مذهل ، ها أنت تضع الأصفاد من جديد ، شكراً لك
    Daha fazla rahat bırakamıyorum. Hadi, kelepçeleri bilirsin. Open Subtitles لا يمكنني أن أرخيها بعد الآن هيّا، تعرف كيف تنزع هذه الأصفاد.
    Evet, kelepçeleri çıkarttırmak için yaptıklarım hakkında suizanda bulunmanızı istemiyorum. Open Subtitles لا أريدكم أن تخلقوا افتراضات عن ماذا فعلت لأتحرر من الأصفاد
    Amane'nin odasına. Özür dilerim Light-kun, babanın yanında olduğunu biliyorum. Ancak bu kelepçeleri çıkaramam yani benimle gelmek zorundasın. Open Subtitles إلى غرفة أماني ، أنا أعتذر ، أعلم أنك تشارك أباك في الرأي لكن طالما هذه الأصفاد موجودة فلن تفصل عني وعليك أن تتبعني
    kelepçeleri çıkarıp soruşturmaya burada devam etmem uygun olur mu? Open Subtitles رغم إزالة هذه الأصفاد إلا أنني سأواصل التحقيق إن لم يكن هناك مانع
    Ben gittikten sonra, kelepçeleri çıkarın, istiyorsa yiyecek bir şeyler verin. Open Subtitles اسمع، بعدما أذهب، أريدك أن , تنزع الأصفاد من يده أعطه شيئاً ليأكله إن أراد مهما يكن
    Yine de efendim, izleyicilerime daha önce bu kelepçeleri hiç görmediğimi açıklar mısınız, ve buna ilk kez teşebbüs ettiğimizi? Open Subtitles هل ستكون لطيفاً لتشرح للجمهور أنني لم أرى هذه القيود من قبل وهذه أول مرة أحاول هذا ؟
    Şu kelepçeleri çöz ve ateş başlamadan önce buradan gitmeme izin ver. Open Subtitles فك القيود عني و اتركني امشي قبل أن يبدأ إطلاق النار
    Oradaki kelepçeleri takmaktansa buradaki sülükleri tercih ederim. Open Subtitles سأرسل بالمستنزفين إلى هنا بنما تكون القيود هناك
    Annen Randy'le kelepçeleri çıkarabileceğine dair iddiaya girdi, ve şey, yapamadı, şey... Open Subtitles أمك راهنت راندي أنها تستطيع فك الاصفاد و هي لاتستطيع
    Çöz şu kelepçeleri! Yoksa çok kötü olacak. Asker! Open Subtitles ستزيل هذه الأغلال عني أو ستسوء الأمور كثيرًا
    Çabanı taktir ediyorum ama paslanmaz çelik kelepçeleri kıramayacaksın, kapiş? Open Subtitles أقدّر مجهودك ولكنّك لن تقوم بكسر أصفاد من الفولاذ، حسنٌ؟
    Sonra bir tanesi bıçakla geldi ve kelepçeleri kesti, serbest kaldığımı görür görmez hiç düşünmeden... sanki bacaklarım kendi hareket ediyormuş gibiydi, pencereyi gördüm ve oradan aşağı atladım. Open Subtitles بعدها أحدهم جاء ومعه سكين وقطع القيد وحالما انطلقت بحرية,
    İskele 38-C'de kenetlenme kelepçeleri serbest! Open Subtitles مشابك حوض السفن تتحر, في الرصيف 38 سي
    kelepçeleri çıkart, sağ eli aşağı indir, kelepçeleri tak. Open Subtitles الكفّات في الخارجِ، يدّ يمنى أسفل، الكفّات على.
    Neden kelepçeleri açmıyorsun böylece onlardan kaçabiliriz? Open Subtitles لماذا لا تفكّ قيدي لنستطيع الهرب منهم؟
    Bunlar kimin kelepçeleri? Open Subtitles لقد قفل الباب بأصفاد اليد
    Ve... Jane ve ben kelepçeleri anı olarak saklamak istiyoruz. Open Subtitles لكننا نرغب أنا جين فى أن نحتفظ بالأصفاد كتذكار
    Parlak siyah botları, sallanan copu, deri kemerinde asılı duran parıltılı kelepçeleri. Open Subtitles وميض من الجزمة الجلديه ,و عصا الشرطه الليله ... أصفادها المتألقه حول حزامها الجلدي
    Yardım istemiyorum. kelepçeleri sök, yeter. Open Subtitles أنا لا أطلب منك المساعدة يا مايكل امنحنى فقط حرية التصرف
    Çok da sert değilmiş. kelepçeleri kuş tüyünden. Open Subtitles تلك الأصفادِ تَصْنعُ من الريشِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد