Hayatımın tümünü, dünyanın Clark Kent'in gerçekte kim olduğunu öğrenmesine, Adayacağım. | Open Subtitles | سأكرس نفسي للتأكد من معرفة العالم كله بأمر كلارك كينت الحقيقي |
Diğerlerine pozisyonlarını korumalarını söylüyordum ki asilerden biri Kent'i görmüş olmalı. | Open Subtitles | كنت احدد مواقع الاخرين عندما حدد واحد من المتمردين موقع كينت |
Devon'un Kent'in mezarına gittiğini biliyoruz. Jimmy'e özür dilemek için olduğunu söyledi. | Open Subtitles | نعرف بان ديفون كان ليزور قبر كينت, على حد قول جيمي للاعتذار |
Araştırma yap, Shutton. Kanal 6 Ana Haber Bülteni'nden Kent Brockman. | Open Subtitles | اعمل على بحثك ياشوتن أنا كنت بروكمان من القناة السادسة للأخبار |
Saat 6'ya kadar geri gelmeye çalışın ki Kent'lerin partisine gidebilelim. | Open Subtitles | حاول أن تعود بحدود السادسة لنستطيع أن نذهب إلى حفلة كنت |
Toplantıyı bir hafta ileri aldım ki Bay Kent iyileşsin. | Open Subtitles | لقد أجلت السباق للأسبوع القادم حيث يستطيع السيد كنت التعافي |
Şövalye efsane olabilir... ancak Peter Kent'in adı telefon rehberinde mevcut. | Open Subtitles | ربما يكون الفارس اسطورة لكن بيتر كينت موجود في دليل الهاتف |
Çünkü; Harry, Clark Kent ve Edward da Superman, değil mi? | Open Subtitles | لان هاري هو كلارك كينت و ادوارد هو سوبرمان, صحيح ؟ |
- Size postaladığım mı? - Evet, geçen sene tatilinizi geçirdiğiniz Kent'ten yollamıştınız. | Open Subtitles | نعم, من مدينة كينت, اثناء اجازتك العام الماضى |
Nasil olurda Clark Kent'in Superman olmadigini anlamazlar? | Open Subtitles | كيف لم يدركوا انه كلارك كينت هو سوبر مان ؟ |
Platt susturulmalı... ve o gazeteciler, Clark Kent ve Lois Lane... artık sorun olmaya başladılar. | Open Subtitles | لابد من إسكات بلات. وتلك للصحفيين، كلارك كينت ولويس لين. أصبحوا أيضا مشكلة. |
Merhaba, ben Kent Brockman! Bu geceki büyük haberlerimiz: | Open Subtitles | مرحباً، أنا كينت بروكمان وأهم أخبارنا الليلة |
Ben Kent Brockman. Cuma günü saat 15.00'te, yöresel otokrat C. Mongomery Burns vuruldu. | Open Subtitles | أنا كينت بروكمن في الساعة 3 فجر الجمعة ..المستبد المحلي مونتقمري برنز |
Kent kalıntılarını düzenli olarak inceleyen insanların bulunduğu bu dağınık, Internet tabanlı ağda hoş karşılanmıştım. Terk edilmiş metro istasyonları, tüneller, kanalizasyonlar, su kemerleri, fabrikalar, hastaneler, tersaneler ve bezneri gibi yerler. | TED | كنت محل ترحيب ضمن هذه الكوكبة, التي تتواصل عبر الإنترنيت والمكونة من أشخاص يبحثون دوماً في أنقاض المدن مثل محطات المترو المهجورة، أنفاق، مجارير، قنوات، مصانع، مستشفيات، أحواض السفن وما إلي ذلك. |
Makul metalurji tesisi yönetmeye kanunen yetkisi var. İngiltere'deki Kent'te. | Open Subtitles | مصرح له قانونيا بعمل تجهيزات معدنية بسيطة , معمله البريطانى فى كنت |
Marsa Clark Kent, beni dinliyor musun? | Open Subtitles | مارثا كلارك كنت هل تستمعين إلى ما أقوله؟ |
Kent gelemez. Daha yapacak bir sürü isi var. | Open Subtitles | لا يستطيع كنت فعل هذا مازال عنده عمل لينجزه |
Lois, Kent'i götürüp herkesle tanistirsana. | Open Subtitles | لماذا لا تأخذين كنت يا لويس لكي تقابلون كل شخص؟ |
Lois, Clark Kent yumusak basli bir muhabir olabilir... ama hem sefine gereken saygiyi göstermeyi biliyor... hem dikkat çekici ve dokunakli bir tarzi var... hem de 40 yillik meslek hayatimda onun kadar hizli daktilo yazan birini görmedim. | Open Subtitles | لويس, كلارك كنت ربما يبدو مثل مراسل صحفي ذو مزاج معتدل لكنة لا يعاملني بأحترام فقط و ليس فقط هذا الأسلوب السريع المفاجئ |
Kralın aleyhine kehanetlerde bulunduğu için idam edilen... sözde "Kent'li Kutsal Bakire"yi duydunuz mu? | Open Subtitles | هل سمعت بمن تُسمّى "عذراء (كِنت) المقدّسة" التى أُعدمت بسبب نبؤاتها ضد الملك؟ |
Meydan, Kent yaşamının temelidir. | TED | والميدان هو بداية الحياة المدنية الحضرية. |
Kent Toplantısı bu gece! | Open Subtitles | اجتماع للقريه الليله |