Ekvatorun kıtayı ortadan... kestiği yerdeyim. | Open Subtitles | أنا أقف حيث خط الإستواء يقطع عَرْضاً وسط القارة |
Sanki şu uzun yürüyüşçü adamın filmi gibi hani kendi kolunu İsviçre çakısı ile kestiği yer. | Open Subtitles | مثل الفيلم عن الرجل المتسلق عندما يقطع يده بنفسه بسكين جيش سويسري؟ |
Kimsenin elektriği kestiği yok. | Open Subtitles | لم يقطع احد الطاقه , الانوار لا زالت مضاءه |
Küçükken okuldan eve Katie Moore saç örgülerimden birini kestiği için ağlayarak dönmüştüm. | Open Subtitles | أتذكرين وقتما كنا صغيرات، وأنا عُدت باكية إلى البيت لأن (كايتي مور) قصت أحدى ظفائري؟ |
Küçükken okuldan eve Katie Moore saç örgülerimden birini kestiği için ağlayarak dönmüştüm. | Open Subtitles | أتذكرين وقتما كنا صغيرات، وأنا عُدت باكية إلى البيت لأن (كايتي مور) قصت أحدى ظفائري؟ |
Mugen'in kolunu kestiği adamla birisi gelip birşeyler söyledi. | Open Subtitles | مررت بوقت عصيب, و الشكر لهذان الإثنان الذان تقاتلا البارحة. أتى شخص و قال بأن يده قد قطعها موجين. |
Kurbanlardan kestiği beş parmak hala kayıp. | Open Subtitles | مازال ينقصنا 5 أصابع التي قطعها من الضحايا. |
Tırnaklarında yüzünü kestiği kadının ve henüz tanımlanamayan üçüncü bir kişinin kan izleri bulunmuş. | Open Subtitles | وجدوا دماء من أصابعه ودماء من 000 من المرأه التى قَطع وجهها ودماء من 000 من شحص ثالث 000 |
Biri testislerini kestiği zaman ne kadar çok kan kaybedildiğini biliyor musun? | Open Subtitles | وتعرف جيداَ كم تنزف حين يقطع أحد خصيتيك |
Derler ki kestiği zaman acı neredeyse zevke yaklaşırmış. | Open Subtitles | و عندما يقطع الألم قريب للمتعة |
Eskisini kestiği zaman sadece ona tutunacak. | Open Subtitles | عندما يقطع الخط الأكبر الأمر على عاتقكم |
"Sıkı Dostlar" filmindeki Pauly Sorvino'nun sarımsağı jiletle kestiği sahne gibi. | Open Subtitles | "كما هو الحال في المشهد في فلم "رفاق جيدون حيث (بولي سورفينو) قطع يقطع الثوم بشفرة حلاقة |
- Ya saçını kestiği zaman? | Open Subtitles | -ماذا عن عندما قصت لكي شعرك؟ |
Başkalarının evlerinden kestiği kerestelerle kendine ev yapmıştı. | Open Subtitles | بنى بيته بنفسة بالاخشاب التي قطعها بنفسه التي كان يأخذها من بيوت الغير |
Tırnaklarında yüzünü kestiği kadının ve henüz tanımlanamayan | Open Subtitles | وجدوا دماء من أصابعه ودماء من من المرأه التى قَطع وجهها ودماء من |