Birincisi ağacı kestiğinde diğeri odunu kestiğinde... | Open Subtitles | الأولى: عندما تقطع الشجرة, ثم عندما تقطعها إربا... |
Bir teli kestiğinde metalde kendine özgü mikroskobik bir iz bıraktığını biliyor muydun? | Open Subtitles | أتعلم أنّ عندما تقطع خيطاً فإنّه يترك انطباعات صغيرة... انطباعات صغيرة فريدة من نوعها... |
Doğal durumuna değişmeye karşı direnmeyi kestiğinde acı bitecek. | Open Subtitles | سينتهي ألمك عندما تتوقف عن مقاومة حالتك الطبيعيّة |
Ödeme yapmayı kestiğinde bunun olabileceğini hep biliyordun. | Open Subtitles | الآن, أنت تعرف دائماً بأن هذا يحدث مرةً عندما تتوقف عن السداد |
Santrifüj dönmeyi kestiğinde, yumurta beyazı eski haşlanmamış haline dönmüş olacak. | TED | عندما يتوقف جهاز الطرد المركزي عن الدوران، يعود بياض البيضة إلى حالته الأصلية قبل السلق |
Kemikte bulunan herhangi bir silah izi yok mu? Kemiği derinden kestiğinde, izler de gitmiş. | Open Subtitles | الآثار تركت عندما قطع السلاح عميقا في العظم |
İçindeki şeytanlardan bahsedecek miydin, ya da balayımızda sözde bir dalış kazası diyerek hava hortumumu kestiğinde mi öğrenecektim? | Open Subtitles | أكنت ستخبرني عن شياطينك الدفينة، أم أنني كنت سأكتشف بنفسي عندما تقطع خرطومي الهوائيّ في حادثة غوص متعمّدة، أثناء قضائنا لشهر العسل؟ |
Stajyerlere asılmayı kestiğinde istediğin şekilde seslenirim. | Open Subtitles | سأناديك بما تريد عندما تتوقف عن ملاطفة المتدربين |
- Yalan söylemeyi kestiğinde duracağım. | Open Subtitles | -توقفي ! -سأتوقف عندما تتوقف عن الكذب |
Pekâla beyler, unutmayın ki, aramızdan biri çalmayı kestiğinde hepimiz çalmayı bırakacağız, çünkü şarkı sona ermiş demektir. | Open Subtitles | حسناً ياشباب, تذكّروا جيّداً عندما يتوقف أحدنا عن العزف كلنا سنتوقف لأن هذا معناه بأن الأغنية أنتهت |
Bir maskeyi, artık maske olmayı kestiğinde nasıl çıkarırsın? | Open Subtitles | كيف يمكنني إزالة قناع عندما يتوقف عن كونه قناعًا؟ |
Pekala, Zane bağlantını kestiğinde somatosensoryal yolların* oldukça çok akıma maruz kalmış. | Open Subtitles | حسناً، إنّ لديك ارتجاج بسيط لمسارات جسدك الحسيّة عندما قطع (زين) الإتصال. |
Çünkü Herkül çok başlı yılanın başlarından birini kestiğinde... - ...ne olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلم ماذا حدث عندما قطع "هرقل" رأساً من رءوس "الهيدرا"؟ |