Bu bir kız ilk kez değil çığlık odadan kaçış. | Open Subtitles | ليست المرة الأولى ترسل فيها فتاة خارج الغرفة وهي تصرخ |
Bu ilk kez değil zaten sık sık oluyor. | Open Subtitles | إنها ليست المرة الأولى يحدث لي هذا |
Bu ilk kez değil, sanırım? | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى أليس كذلك؟ |
Ve Higgs alanı, ultra-yoğun Higgs halindeyken, bugünkünden sadece birkaç kez değil, milyarlarca kez daha yoğun, ve eğer uzay-zaman bu Higgs hali ile dolu olsaydı, tüm atomik madde çökerdi. | TED | و مجال هيقز, في حالة هيقز فائقة الكثافة, ليس فقط عدة مرات أكثر شدة عن اليوم, بي مليارات المرات, واذا كان الزمكان مليئا بحالة هيقز هذه, كل المواد الذرية سوف تنهار. |
Açık pigmentli deri sadece bir kez değil, iki kez değil, muhtemelen üç kez evrildi. | TED | البشرة الفاتحة تطورت ليس مرة واحدة، ليس مرتين، لكن من المرجح ثلاث مرات. |
İlk kez değil. | Open Subtitles | ليست المرة الأولى |
İlk kez değil ki. | Open Subtitles | انها ليست المرة الأولى |
İlk kez değil. | Open Subtitles | ليست المرة الأولى. |
Builk kez değil | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى |
Burdan Pasifik'e kadar, sadece bir kez değil defalarca, tuzak kurup avlanan adam mı? | Open Subtitles | الرجل الذي كان يصطاد ويضع الفخاخ من هنا حتى المحيط الهادي عدة مرات وليس مرة واحدة |
Yakaladım. Bir kez değil iki kez seni yaktı. | Open Subtitles | سبق وجربت ذلك أيها أحمق ليس مرة لكن مرتين. |
Şu andan itibaren ayda bir kez değil güneş gökten düşüp cennet alev alev yanana kadar. | Open Subtitles | ليس مرة واحدة في الشهر منذ الأن. إلى أن تسقط الشمس من السماء و السماوات تحترق في حريق. |