ويكيبيديا

    "kim bilir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من يعلم
        
    • من يدري
        
    • من يعرف
        
    • ومن يعلم
        
    • ومن يدري
        
    • من يدرى
        
    • مَن يعلم
        
    • مَن يدري
        
    • ومن يعرف
        
    • أحد يعلم
        
    • مَنْ يَعْرفُ
        
    • الله وحده يعلم
        
    • الله أعلم
        
    • أحد يعرف
        
    • الله يعلم
        
    Kim bilir belki de başka bir uzun gece daha. Open Subtitles و لكن من يعلم ، ربما علينا قضاء سهرة طويلة
    Kim bilir, Belki de, hatıralarımızda bir macera olarak kalır. Open Subtitles من يعلم, ربما ننظر الى هذا اليوم على انه مغامره
    Belki bundan sonra zam alırım O zaman neye param yeteceğini Kim bilir? Open Subtitles ربما احصل على علاوة بعد المؤتمر من يدري ما بامكاني ان اقدم بعدها؟
    Kim bilir o soruya sen cevap verseydin ne olurdu? Open Subtitles من يدري كيف سينتهي أمرنا لو أجبت على ذلك السؤال؟
    Biri veya ikisi de Kim bilir? Veya bambaşka birşey de olabilir. TED أحدهما أو كلاهما ، من يعرف ؟ وقد تكون شيئا مختلفا كليا.
    Atını terkeden şu kadına gerçekten ne olduğunu Kim bilir? Open Subtitles من يعرف حقيقة ما حدث للإمرأة التى تركت حصانها ؟
    - Bütün kasa kanıt dolu. Kim bilir neler bulacağız. Open Subtitles هذا القبو مليء بالأدلة من يعلم منا كم سيستغرق كشفها؟
    Ya da çok kötü bir kazada hepsi ölmüş olabilir. Kim bilir? Open Subtitles أو ربما يكونون قد ماتوا في حادث سير من يعلم هذا ؟
    Kim bilir, bu uzun koşuya, uzun çalışmalar ve ithaftan sonra... Open Subtitles و من يعلم ربما بعد عمل كثير و تكريس حياتك لهذا
    Kim bilir Uluslararası müsabakalara kadar ne çok şey olacak. Open Subtitles من يعلم ذلك؟ الكثير ممكن يحصل من الآن حتى النهائيات
    Kim bilir belki bundan altı ay sonra, biraz daha aydınlanmış oluruz. Open Subtitles من يعلم ؟ ربما بعد ستة أشهر من الان سنكون جميعاً متنورين
    Bu onun gündüz yaptığı iş. Geceleri neler yaptığını Kim bilir? Open Subtitles هذا عمله في النهار ولكن من يعلم ماذا يعمل في الليل
    Bu nişan olayını birkaç yıl uzatırız diyordum, sonra da Kim bilir belki ben ölürüm, o şişmanlar falan. Open Subtitles توقعت بإمكننا تمديد فترة الخطوبة لعدد من السنين ، وبعد ذلك من يدري ربما أموت ، ربما هي تسمُن
    Ama Kim bilir daha kaç ruhun yardımıma ihtiyacı var? Open Subtitles ولكن من يدري كم من . الارواح الاخرى تحتاج مساعدتي
    Kim bilir belki biz üç yabancı bir gün yine ortak oluruz. Open Subtitles كلمات حكيمة. من يدري ؟ ربما ثلاثتنا كغرباء سنتشارك معاً ذات يوم.
    Bubi tuzağı, cep telefonu. Bu sefer ne kullanacağını Kim bilir. Open Subtitles سلك مفخخ، هاتف خلوى من يعرف كيفية تسليحه تلك المرة ؟
    Kim bilir, belki de bu Avrupa turu birşeylerin başlangıcı olur. Open Subtitles من يعرف ربما هذه الجولة الاوروبية هي اخيراً بداية شيئ ما
    Kim bilir, belki de gelecek sefer şanslı yarışmacı aranızdan biri olur. Open Subtitles من يعرف ؟ .. ربما المرة القادمة . أحدكم سيكون المتسابق المحظوظ
    Bak Lori, başka bir zamanda, başka bir yerde... Kim bilir? Open Subtitles أوه ، يا إلهي ، أنت تعلمين يا لوري لو كنا فى مكان أخر وفى زمان أخر ومن يعلم ما يحدث حينها
    Sentetik biyolojiyi de karışıma ekleyin, Kim bilir gelecekte neler mümkün olacak? TED أضف البيولوجيا الاصطناعية لهذا المزيج، ومن يدري ما قد يحصل عن قريب.
    12 gün geçtiğinde, bir de bakmışsın savaş sona ermiş, Kim bilir? Open Subtitles هذه الأيام سوف تمر و ربما تنتهى الحرب ، من يدرى ؟
    Kim bilir o kapının arkasında nasıl küçük sürprizler hazırlamıştır. Open Subtitles مَن يعلم ما هي المفاجأة الصغيرة .الموجودة وراء الباب المغلق
    Kim bilir, güzel ve seksi Fransız bir kız bulursun. Open Subtitles مَن يدري.. لعلّك تجد لنفسك فتاة فرنسية مثيرة و جميلة
    - Önce eğitim al, sonra, Kim bilir? Denemeye istekli misin? Open Subtitles أحصل عليها أولا ومن يعرف أنت لم تحاول حتى
    O hiç istediğini alamaz, ve Kim bilir nasıl sonuçlanacağını Acıyla. Open Subtitles لن تحصل أبدآ على مرادها ولا أحد يعلم لمن ستسبب الأذى
    Belki akşam yemeği sonra ne olacağını Kim bilir? Open Subtitles الذي قَدْ يُؤدّي إلى العشاءِ، وبعد ذلك، مَنْ يَعْرفُ أين؟
    Kim bilir zavallı adamın aklında ne vardı. Open Subtitles الله وحده يعلم لماذا أركبني معه، النذل التعيس
    Hayır, baban dışarıda Kim bilir neler yapıyorken ben rahat olamam. Open Subtitles لا، لا أستطيع الهدوء ليس ووالدك بالخارج الله أعلم ماذا يفعل
    Ve iğrenç filminin süresi Kim bilir kaç yıl önce doldu! Open Subtitles والشريط قد انتهت مدة صلاحيته منذ سنوات لا أحد يعرف عددها
    Ne yapmak istemişti? Kim bilir. Tuhaf bir fikirdi mutlaka. Open Subtitles الله يعلم لقد كان لديها بعض النحل فى غطاء السيارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد