ويكيبيديا

    "kokuları" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • رائحة
        
    • الروائح
        
    • روائح
        
    • العطور
        
    • ورائحة
        
    • رائحتهم
        
    • رائحتهما
        
    • والروائح
        
    • للرائحة
        
    • أشتم
        
    Burada kereste kokuları içinde ufak bir şeyler kabul edebiliriz. Open Subtitles يمكن أن نستخدم شيئا قليلا هنا وإلى جانب رائحة الخشب.
    Babanın ekşi bira kokuları arasında dolanmasından ve aciz filleri vurmasından... Open Subtitles انها بالتأكيد اكثر متعه من والدك يترنح وتفوح منه رائحة البيره
    Ne kadar çok eğlenirsen eğlen, kendini yabancı hissedeceksin, bu dili özleyeceksin, bu sokakları, bu kokuları, bütün bu çarşıyı özleyeceksin. Open Subtitles و حتى لو كنت تستمتع بذلك سوف تشعر بالغربة، سوف تفتقد هذه اللغة هذه الشوارع، هذه الروائح ، هذه الفوضى كلها
    Üstelik bir de bütün bu kokuları tanımlayıp bunlar hakkında iletişim kurabilme özellikleri vardır. TED وعلاوة على ذلك، لديهم آليات لتعيين كل هذه الروائح وللتواصل حول هذا الموضوع.
    Acaba mumların oda kokuları sektöründe en hızlı büyüyen ürün olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هي أسـرع منتــوج نمـــوّا في سوق روائح العطر ؟
    Sevgilinin ofisinden gelen yemek kokuları arasında işe odaklanmak zor biraz. Open Subtitles من الصعب قليلا التركيز مع رائحة الكمأ المنبعثة من مكتب خليلتك.
    Size bir sorum var: Kaç farklı koku alabilirsiniz ve hatta bu kokuları doğru bir şekilde tanımlayabilirsiniz? TED إليك هذا السؤال: كم رائحة مختلفة تظن أن بمقدورك شمّها، أو ربما يمكنك أيضًا تحديدها بدقّة؟
    Havai fişek gösterileri. Oyunların kuralları. Parfümlerin kokuları, hayır. TED عروض الألعاب النارية. قوانين الألعاب. رائحة العطور، ليست لديها حقوق النسخ والتقليد.
    Yıkıntıların arasından ağır ceset kokuları geliyordu. Open Subtitles كانت رائحة العفن المنبعثة من الالاف الجثث تزكم الأنوف
    kokuları her şeyi bastırır, hele de çiçeklerin güzel kokusunu. Open Subtitles الرائحة تغلب على أي شيء ولا سيما رائحة الزهور الجميلة الناعمة
    Benzin ve gres yağı kokuları arasında uyanmak istemez. Open Subtitles لن يستيقظ كل صباح على رائحة البنزين والزيت
    kokuları ve rüzgarı algılayan antenleri var. TED لديهم قرون استشعار والتي تستشعر الروائح وتكشف التيارات الهوائية.
    kokuları işlemeye yarayan koku alma sisteminin, köpeklerde insanlara nazaran beyinde birkaç kat daha fazla alan kapladığı anlaşılmaktadır. TED واتضح أن النظام الشمي مخصص لمعالجة الروائح وهذا يتطلب مساحة أكبر بمنطقة دماغ الكلب مقارنةً مع البشر
    Hayal edebileceğiniz en kötü kokuları düşünün çöp, dışkı ve çürümüş et gibi. TED حسناً، فكّر ببعض أسوأ الروائح التي تستطيع تخيلها، كالقمامة، والبراز واللحم المتعفّن.
    Örneğin kokuyu engelleyen bir sinyalin yavaşlatılması, kokuları daha yoğun hâle getirebilir. TED على سبيل المثال، فإنّ إبطاء الإشارة التي تثبّط الشمّ تستطيع في الواقع جعل الروائح أكثر حدّة.
    Biraz düşün. Duygularım yerlerde sürünüyor. K-9 köpeklerinin alamayacağı kokuları alıyorum. Open Subtitles فكر بذلك، مشاعري متقدة والتقط روائح لن تلتقتطها نصف وحدة الكلاب البوليسية
    Güçlü kokuları fazla saklamamak gerektiğini biliyor, o yüzden gövdeleri birkaç gün içinde atıyor. Open Subtitles هو يعرف انه لا يبقى روائح قوية لفترة طويلة وهو السبب انه يتخلص من الجثث خلال ايام قليلة
    Çok şaşırtıcı bir şekilde, bazı kokuları çok seviyor. Ucuz kolonya gibi. Open Subtitles المدهش أيضاً هو انجذابه لروائح شتى، صدّقوا أو لا تصدّقوا، العطور الرخيصة.
    Çok sık yangın çıkıyor ve sabahları kül, duman kokuları oldukça sıradanlaşmış. TED الحرائق تحدث باستمرار ورائحة الرماد والدخان في الصباح ليست غريبة.
    Bırakın oldukları yerde çürüsünler, pis kokuları arşa çıkana dek. Open Subtitles -دعوهم يتعفنوا فى ميدان كارونيا حتى تصعد رائحتهم الى السماء
    kokuları hoşumuza gitmedi. Open Subtitles نحن لاتعجبنا رائحتهما
    Schubert'in bu eserinde havayı ve kokuları duymak ve hissetmek, kuşların ve küçük canlıların heyecanını algılamak mümkün. Open Subtitles يمكنك أن تشعري حرفيا وَتشتمُّي الهواء والروائح في هذا وتسمعي سعادة الطيور وغيرها من المخلوقات
    Çünkü kokuları beni gerçekten... Open Subtitles ونظرا للرائحة هو أنا...
    Tamam, gitmeliyiz. Duman kokuları almaya başladım. Open Subtitles حسناً، علينا المغادرة أشتم رائحة دخان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد