ويكيبيديا

    "kolay olmayacak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لن يكون سهلاً
        
    • يكون سهلا
        
    • يكون سهلًا
        
    • لن يكون سهل
        
    • ليس سهلاً
        
    • لن تكون سهلة
        
    • لن يكون الأمر سهلاً
        
    • لن يكون هذا سهلاً
        
    • لن يكون الأمر سهلا
        
    • لن يكون الأمر سهلًا
        
    • يكون من السهل
        
    • ليس بالسهل
        
    • لن يسهل
        
    • لن يكون ذلك سهلا
        
    • ليست سهلة
        
    - kolay olmayacak zira ne soyadını ne adresini biliyorum. Open Subtitles الأمر الذي لن يكون سهلاً دون اسم عائلة أو عنوان
    Şansımız yok demiyorum, ama kolay olmayacak. Open Subtitles أنا لم أقل أنه ليس لدينا فرصة ولكن الأمر لن يكون سهلاً
    Bu onun için kolay olmayacak çünkü capoeira önceden kestirmesi güç bir dövüş sanatı. Open Subtitles هذا لن يكون سهلا بالنسبة له إذا يبدو أن الكابوريا فن قتالي من الصعب جدا التنبؤ به
    Şiir dersi almak için zaman bulmak kolay olmayacak eğer birkaç çocuğa kendi başına bakıyorsan. TED لن يكون سهلًا إيجاد الوقت لأخذ درس في الشعر إذا كنت ترعى عددًا من الأطفال لوحدك.
    Oh. İşte geliyor. kolay olmayacak, ...ama bana serseriymişim gibi davran. Open Subtitles ها قد أتى ، هذا لن يكون سهل عليك لكن تظاهر أنني عاقبتك بشدة
    Hayır kolay olmayacak yapılması gerekeni yapmayı deneyeceğiz. Open Subtitles لا، كل ذلك ليس سهلاً على الإطلاق، ولكننا سوف نستلقي راضين تماماً من بعد أن نقوم بما ينبغي علينا القيام به.
    Ama eminim beraber yeni hayatımız kolay olmayacak. Open Subtitles أنا متأكدة أن حياتنا الجديدة معا لن تكون سهلة
    Senin için kolay olmayacak, ama bunu bilmelisin. Open Subtitles لن يكون سهلاً بالنسبة لك أن تسمعيها، ولكن لابد لك من ذلك.
    kolay olmayacak ama ben TV 'ye dönüş yoluna pençelerimi geçireceğim. Open Subtitles لن يكون سهلاً ، لكن سأتسلق الطريق عودة للتلفاز
    Girişi bulduk ama bu kolay olmayacak. Open Subtitles لقد وجدنا مدخل خارجي ولكن هذا لن يكون سهلاً
    Tek bir asker.Bulmak kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون سهلا العثور على شخص ما بالذات اذا كان جنديّا ان العثور عليه
    Bu lanet savaşın tam göbeğinde, belirli bir eri bulmak kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون سهلا العثور على شخص ما بالذات اذا كان جنديّا ان العثور عليه
    Biliyorum dinlenmeyi planlıyordunuz, ama dinleyin, hiç kolay olmayacak. Open Subtitles أعلم ان هذا غير متوقع, انتم تنوون ان ترتاحوا, المرة القادمة الآن انصتوا, سيكون هذا كمينا ساخنا, ولن يكون سهلا ابدا
    O istasyona girmek hiç de kolay olmayacak. Open Subtitles الولوج إلى محطّة قطار الأنفاق لن يكون سهلًا.
    kolay olmayacak ama denemeye değer. Open Subtitles بلوغ الصلاح لن يكون سهلًا لكنّه يستحقّ المحاولة
    Kurulu bir takıma, bir de bu şartlar altındayken katılmak... sizin için kolay olmayacak. Open Subtitles انت تعلمين,الانضمام الى فريق مؤسس من قبل يعد امر فى قمة الصعوبة الامر لن يكون سهل بالنسبة لك
    Kasabaya gidip vampirlerin izini süreceğim, ki bütün mezar etrafa saçıldığı için, bu hiç kolay olmayacak. Open Subtitles محاولة جعل أهل البلدة ينسون أمر مصاصين الدماء ، ليس سهلاً. بالإعتبار أنّ كامل من كانوا بالمقبرة باتوا يجولون بها.
    Ama yolculuk kolay olmayacak. Open Subtitles إلا أنّ الرّحلة التي تنتظرنا لن تكون سهلة.
    Bu çok kolay olmayacak. Uzun zamandır gözümün önünde saklanıyorlardı. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلاً فهم يختبئون بيننا و أمام عيوننا
    Mittendorf'ın hünerinde bir hacker yardımıyla, kolay olmayacak ama olabilir. Open Subtitles بوجود هاكر بمهارات ميتوندورف؟ لن يكون هذا سهلاً أو محتملاً
    Deneyeceğim ama kolay olmayacak. Open Subtitles سأحاولأيهاالطبيب، لكن لن يكون الأمر سهلا
    Bu adamları gözetlemek kolay olmayacak. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلًا للتجسّس على هؤلاء الرّجال.
    Ve onların ellerinin arasından kayıp gitmesini izlemen kolay olmayacak. Open Subtitles و لن يكون من السهل أن نراهم يقعون في يديك
    Kendi normalliğimi kurmaya niyetliyim. Ama bu hiç kolay olmayacak. Open Subtitles أنوي بناء حياتي الطبيعية ولكنه امر ليس بالسهل
    Bak bunu duymak kolay olmayacak ama sen öldün. Open Subtitles اسمع لن يسهل عليكَ سماع هذا لكنكَ ميّت
    kolay olmayacak ama anlayışla karşılayacaktır. Open Subtitles لن يكون ذلك سهلا . ولكنها ستتفهم الأمر
    Başta bu görev basit görünüyor olabilir, ama düşündüğün kadar kolay olmayacak. Open Subtitles هذه المهمة قد تبدو سهلة من البداية ولكنها ليست سهلة كما تعتقدين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد