Sırada ben varsam, arkanı kolla, dostum. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت أنا القادم راقب ظهرك، يا رجل |
Arkanı kolla Balık, çünkü Sincap Master her zaman senin yanında olamayacak. | Open Subtitles | أذن راقب ظهرك يا سمكة لأن السيد سنجاب لن يكون هنا طوال الوقت |
Daha dikkatli olmalısın. Tek kolla olmuyor. | Open Subtitles | عليك أن تكون أكثر أحتراساً يا رجل أنك تقود بذراع واحدة |
Erkek arkadaşını kolla. Ya sen ya da o kendi ailenize tecavüz edersiniz ancak. | Open Subtitles | هيا، انتبه لحبيبك، لأنه إما هو أو أنت أو أحد منكم اغتصب شخص من عائلته |
Ama bilirsin, yani, sadece, sen benim arkamı kolla ben de seninkini. | Open Subtitles | ولكن, تعلم, ماأعني هو .. احمي لي ظهري واحمي لك ظهرك |
kolla kendini Hitler, zenciler seni gebertmeye geliyorlar! | Open Subtitles | إنتبه يا " هتلر " ، فالزنوج آتون للنيل منك عبر الضباب |
Yavaşça yürü, arkamı kolla ve arkamdan sakince arabaya kadar yürü. | Open Subtitles | إمشِ ببطئ، إحمي ظهري وعد إلى السيارة بهدوء. |
Sadece arkımı kolla ve orospu çocuğunu yakala. | Open Subtitles | فقط راقب ما يجري خلفي و أمسك بذلك السافل |
Ahırı kolla. Oradan ateş edildi. | Open Subtitles | راقب الأسطبل فالرصاص قادم من هناك |
"Arkanı kolla! Düşman üzerinde, geliyor!" | Open Subtitles | راقب ظهرك, المقاتلون فوقك, انا قادم |
Dahası... kullandığın kolunu kaybettin ve bundan sonra tek kolla savaşmak zorundasın. | Open Subtitles | والاهم انكي فقدي الذراع المسيطر ومن الان فصاعدا انتي ستتقاتلين بذراع واحد فقط |
Tek bir kolla nasıl bir zararım dokunabilir ki? | Open Subtitles | ما الأذى الذي يمكنني أن أسببه بذراع واحدة محررة؟ |
Savaş alanında karşılaşırsak arkanı kolla! | Open Subtitles | انتبه لأننا يمكن أن نتقابل في المستقبل في أرض المعارك |
Onun korkmuş hâlini önceden görmüştüm. Kimse için iyi olmaz. Arkanı kolla. | Open Subtitles | نعم، لقد رأيته خائفاً من قبل وهذا ليس في صالح أحد، انتبه لنفسك |
Diğer adam için gözlerini açık tut eğer gelirse, beni kolla. | Open Subtitles | ابقي منتبهة للرجل الآخر، وإذا أتى احمي ظهري. |
Tamam Cemil orada buluşuruz. Çok dikkatli ol. Etrafını kolla. | Open Subtitles | حسناً، جميل سنلتقي هناك إنتبه وكن حذراً |
Kendini kolla" dedi. | Open Subtitles | نص لــ ـ لدي شيء لأعطيك إحمي ظهرك |
Onlara yola çıktığımı söyle. Arkanı kolla. | Open Subtitles | قل لهن إننى فى طريقى وتوخ الحذر |
Bu kol 20 ay kadar ondaydı, ve bu kolla oldukça iyiydi. | TED | لديه تلك الذراع منذ عشرون شهراً ، فهو معتادٌ عليها. |
Kapıyı kolla! | Open Subtitles | إنّه مقفل، تبّاً غطّ هذا الباب! |
Eve dönerken "Arkanı kolla, kaltak" diyen kişi ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن الشّخص الذي صرخ، إنتبهي لظهرك يا عاهرة'' ، لمّا كنّا نمشي للمنزل؟ '' |
- Yaralı bir kolla hiçbir yere gitmiyorsun! | Open Subtitles | لن تذهب لأي مكان مع ذراع مصابه |
Sen arka kapıyı kolla da biri gelirse söyle. | Open Subtitles | راقبي الباب الخلفيّ، وحذريني إن رصدت قدومهم. |
Arkanı kolla, asalak. | Open Subtitles | راقبْ ظهرَكَ، ليتش |
- Sende seninkini kolla. - Yeni Dünya Düzeni dikkatli ol. | Open Subtitles | وانت ايظا النظام العالمي الجديدُ يجب ان يكونْ حذراً. |
Bak dostum, kıçını kolla en azından sana ait olanları koru, tamam mı? | Open Subtitles | لقد قمت بتغطية نفسك في حال حدوث شيء أليس كذلك |