Neden sizle konuştuğumu da bilmiyorum. Elinizde benimle ilgili hiçbir şey yok. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنا أتحدث إليك انت لا تمسك شىء على |
Dün akşam çok fazla konuştuğumu açık bir şekilde ifade ettin. | Open Subtitles | ليلية الأمس أنت وضحت كل شيء بأنك تعتقد أني أتحدث كثيرأ |
Önce bana teyze diyorsunuz ve sonra kiminle konuştuğumu mu soruyorsunuz? | Open Subtitles | أولا ً تقولون لي خالتي وبعدها تسألونني مع من أتحدث ؟ |
Sonunda akıllıca konuştuğumu anlaşıldığımı doğrulamak için kendimi. ona bakmaya zorladım. | Open Subtitles | أخيراً جعلت نفسي أنظر له لأؤكد أننني تحدثت بذكاء وتم فهمي |
Bir Rus gangsteriyle aynı hücreyi paylaşmıştım ve bana çok yüksek sesle konuştuğumu ve eğer kesmezsem taşaklarımı boynuma dolayacağını söylemişti. | Open Subtitles | كنت في زنزانة مع رجل عصابات روسي ةقال بأن أتكلم بصوت مرتفع وإن لم اتوقف سيقوم بربط كرات قضيبي في عنقي |
Gerçekten David 'le konuştuğumu hissettim ve gerçekten cevap veriyordu! | Open Subtitles | شعرت فعلاً أننى أتحدث الى ديفيد وكان فعلاً يرد على |
Çünkü insanlar bana gizlice bakıp kendi kendime konuştuğumu sanacaklar. | Open Subtitles | لأن الناس بدوؤا يحدقون بي ويظنون بأنني أتحدث مع نفسي |
Kiminle konuştuğumu unutmuşum. Tabii ki böyle bir şey olmadı. | Open Subtitles | لقد نسيتُ إلي من أتحدث بالطبع لم يحدث ذلك معكِ |
ve birçok kişiye uğultuyu açıklamaya çalıştığımda, onlara yazmak hakkında konuştuğumu varsayarlar. Yazmanın bana keyif verdiğini sananlar var. | TED | وعندما أحاول تفسير الطنين للكثير من الناس، يعتقدون انني أتحدث عن الكتابة والتأليف، وأن كتاباتي تجلب لي السعادة. |
Eğer orada yaşıyorsanız ne konuştuğumu anlıyorsunuzdur. | TED | إذا ذهبتم الى هناك، ستعرفون ما أتحدث عنه. |
Ve siz benim onu tanıdığımı pek ala biliyorsunuz çünkü dün gece kulüpte onunla konuştuğumu gördünüz. | Open Subtitles | وتعرف جيداً أنني أعرفه لأنك رأيتني أتحدث معه ليلة أمس في الملهى |
Bu akşam ölmüş bir adamla neden konuştuğumu söyleyecek misiniz? | Open Subtitles | لذا، كنت أريد أن تقول لي لماذا كنت أتحدث إلى رجل ميت بعد ظهر هذا اليوم؟ |
Birisi bana çok konuştuğumu söylemişti. Artık laf yok. | Open Subtitles | أخبرني أحدهم ذات مرة إنني أتحدث كثيراً لن يكون هناك مزيد من الكلمات |
Birisi bana çok konuştuğumu söylemişti. Artık laf yok. | Open Subtitles | أخبرني أحدهم ذات مرة إنني أتحدث كثيراً لن يكون هناك مزيد من الكلمات |
Onunla iki kelimeden daha fazla konuştuğumu sanmıyoum. | Open Subtitles | ولا تعتقد اننى تحدثت اليه اكثر من كلمتين |
En sevdiği yazarla konuştuğumu öğrenince çok heyecanlanacak. | Open Subtitles | وستسعد كثيراً عندما تعرف أنني تحدثت مع كاتبها المفضل |
Az önce kiminle konuştuğumu söylememe gerek yok. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى أن أقول لكم، أيها السيدات والسادة، معه لقد تحدثت للتو. |
Eğer seninle konuştuğumu görürse beni dövmez herhalde, di mi? | Open Subtitles | لن يقوم ، مثل، بضربي إذا رأني أتكلم معكِ، صحيح؟ |
Ve size teşekkür ediyorum, ve aileme teşekkür ediyorum, çünkü onlar konuştuğumu duymak için geldiler. | TED | و أنا أشكركم، و أشكر عائلتي، لأنها قدمت لتسمعني أتكلم. |
Kendi kendime konuştuğumu sanıyordum. | Open Subtitles | أنت هنا إعتقدت بأنّني كنت أتكلّم مع نفسي ثانيةً |
Artık kiminle konuştuğumu bilmiyorum. | Open Subtitles | حسناً أخبرني من أكلم لأنني ما عدت أعرف بيلي |
Vic benim FBI'ya konuştuğumu anladı. | Open Subtitles | فيك إكتشفَ بأنّني كُنْتُ أَتكلّمُ مع مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Ama sizin yaşınızdaki adamlar neden konuştuğumu anlayamaz. | Open Subtitles | ، وليس جميع الأشخاص الذينٌ بنفسُ عمرِكٌ سيعرفوا ما الذي أتحدثُ عنه |
Seninle konuştuğumu ve anlayış gösterdiğini söylerim. | Open Subtitles | أنا سَأَقُولُ بأنّني تَكلّمتُ معك وأنت تَفْهمُتي |
- Sizinle konuştuğumu görürlerse... | Open Subtitles | إسمع .. اذا رأوني وأنا أحادثك - اذن تكلم بسرعة - |
Doğru, düşünmeden insanların boynunu kırıp öldüren bir psikopatla konuştuğumu unutmuşum. | Open Subtitles | صحيح نسيتُ أنّني أخاطب مُختل، و الّذي يعشق القتل دون هوادة. |
Benim neden bahsettiğimi ya da konuştuğumu bilmiyor olmayabilirsin. | Open Subtitles | *قد لا تصدق* *.. قد لاتعلم* *ما الذي أقوله* |
- Bence sizinle konuştuğumu sahiden biliyor. | Open Subtitles | انا اعتقد حقا انه يعلم اننى كنت اتحدث اليك |
Amerika'daki anneannenle konuştuğumu görmüyor musun? | Open Subtitles | ألا ترَ أنّي أتحدّث مع الجدّة في "أمريكا"؟ |