ويكيبيديا

    "kopyası" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نسخة
        
    • النسخة
        
    • نسخ
        
    • نسخه
        
    • نُسخة
        
    • النسخ
        
    • ونسخة
        
    • نسخةٌ
        
    • نسخةً
        
    • نسختي
        
    • نسختك
        
    • نُسخ
        
    • إستنساخ
        
    • نسختين
        
    • صورة طبق الاصل
        
    Hammond'un öldüğü gün yazılmış mektubun tam bir kopyası olduğu söyleniyor. Open Subtitles لقد قيل انه نسخة مشابهة تماما لواحد كتبتيه يوم مقتل هاموند
    Elimde doğum belgesinin kopyasıyla... ..öldüğünü bildiren resmi belgenin bir kopyası var. Open Subtitles معي نسخة عن شهادة ميلاد الابن و نسخة رسميّة عن شهادة وفاته
    Doğru. İçerdeki makine orijinalini haşat etti. Öteki kopyası kız arkadaşımda duruyor. Open Subtitles هذا صحيح , الألة بالداخل التهمت الأساسى ولكن صديقتى لديها نسخة منة
    Eski opera binasının mükemmel bir kopyası... ama kimin umurunda? Open Subtitles النسخة المتقنة طبق الأصل لدار الأوبرا القديمة لكن من يهتمّ؟
    Şimdi kullandığımız bütün bilgisayarlar bunun bir kopyası. TED جميع الحاسبات اليوم هي نسخ من تلك الآلة
    Başkanın verdiği yetkinin kopyası gerek, kartellere karşı girişilecek hareketle ilgili. Open Subtitles أريد نسخة من إذن الرئيس للقيام بهذا العمل الجديد ضد الكارتيلات
    Çünkü ilk ticari Linux dağıtım cd kopyası gönderilmişti bana. Open Subtitles لأنه ارسل الي نسخة من اول قرص لتوزيعة لينكس تجارية
    Dökümün bitmiş bir kopyası sende nasıl olabilir ki? Hâlâ yazılıyor. Open Subtitles كيف يكون معك نسخة من المحادثة المكتملة وهي لا زالت تُكتب
    İhtiyar annemden başka birinde de bir kopyası vardır diyordum. Open Subtitles ظننتُ بأن أحدهم سيكون لديه نسخة إلى جانب اُمي العزيزة.
    İyi haber, biz de o notun bir kopyası yok. Open Subtitles الأخبار الجيدة هي أنه لا يوجد نسخة من المستند لدينا
    Göreve iade talebinizi kabul ettiğimi gösteren mektubun bir kopyası. Open Subtitles إنها نسخة عن الرسالة التي قبلت فيها إعادة السلطات إليك.
    Bir infaz evi kurmuşlar, buranın birebir kopyası. Ormanın tam ordasında. Open Subtitles لقد بنوا دارًا للقتل، نسخة مطابقة لهذا المكان في وسط الغابات
    İşini kolaylaştırmak için buradayız. Bu kutulardan birinde, bunun bir kopyası gömülü. Open Subtitles إننا هنا لكيّ نهوّن الأمور عليك. إنّ هنالكَ نسخة مدفونة بالصناديق لهذه.
    Ama uçakta yanımda oturan genç adamda bir kopyası vardı. Open Subtitles لكن الشاب الذي جلس بجانبي في الطائرة كان لديه نسخة
    Bütün bu çabalar. Bir orijinalin üzücü bir kopyası olmak? Open Subtitles كلّ هذا الجهد لتُمسي نسخة تعيسة من مصّاص دماء أصليّ؟
    O videonun bir kopyası vardı bende, soruşturma dosyalarımın içinde, tavan arasında. Open Subtitles كان لدي نسخة من ذاك الفيديو في ملفات القضية في تلك الغرفة
    Eski opera binasının mükemmel bir kopyası... ama kimin umurunda? Open Subtitles النسخة المتقنة طبق الأصل لدار الأوبرا القديمة لكن من يهتمّ؟
    Bu dönemde, Tesla'nın ışın silahı ile ilgili belgelerinin kopyası Dayton, Ohio'daki Wright Field Hava Üssüne gönderilmişti. Open Subtitles خلال هذه الفتره , نسخ من مستندات تيسلا عن شعاع الموت كانت تنقل الي ميدان رايت , دايتونا , اوهايو
    GoldFinch'in bu kopyası 1 yılı aşkındır baş ucu kitabın oldu. Open Subtitles هذة نسخه من الكتاب الذي كان على طاولتك لأكثر من سنه
    Kraliyet donanmasındaki her gemide bu kitabın ve haritaların bir kopyası var. Open Subtitles كُل سفينة في البحرية الملكية لديها نُسخة من هذا الكتاب و هذه الخرائط.
    Yani, yeryüzünün her yanında o kitaptan binlerce kopyası olmalı. Open Subtitles أعني لابد من آلاف النسخ من هذا الكتاب حول العالم
    Neyse, söylediğim gibi, finansal durum çizelgemin, ...tıbbi tarihimin ve doğum belgemin bir kopyası burada... Open Subtitles على أية حال، كما قُلتُ لدي بيان عن ممتلكاتي ونسخة من تاريخي الطبي ونسخة من شهادة ميلادي
    Adli Tıp'tan, otopsi raporunun bir kopyası. Open Subtitles ما هذا؟ إنّه من قسم المعالجة نسخةٌ من تقرير تشريح الجثة
    Bu sabah kara kaplı bir defterin bir kopyası elime geçti. Open Subtitles لقد تلقيت نسخةً من كتاب أسود هذا الصباح وإسم زوجي كان به
    Her türlü eylemde bulundum, para toplama işinde bulundum, bu konu hakkında yazılar yazdım ve fakat bir türlü şu "gay ajandası"nın bir kopyası elime ulaşmadı. TED ومارستُ جميع وظائفي ، وذهبت إلى حفلات جمع التبرعات ، ولقد كتبت عن ذلك ، وبالرغم من هذا فإنني لم أحصل على نسختي
    kopyası sizde kalsın. Çığlığı koridorda atabilirsiniz. Open Subtitles تفضل نسختك تستطيع أن تذهب وتصرخ في الممر
    Hayır, aklımda daha çok oyunlar var. Gelmiş geçmiş en pahalı oyunun çok sayıda kopyası orada olacak. Open Subtitles لا، أفكّر بالألعاب، ثمّة نُسخ ستباع من أغلى لعبة في العالم.
    Ama asıl cazibesi, tüm bilgisayar ağımın gerçek zamanlı kopyası da burada var. Open Subtitles ولكن أكبر إغراء هو إستنساخ من الوقت الحقيقى لشبكه الحاسب بأكملها
    Eğer 10 dakika içinde 2 kopyası benim elimde olmazsa da yapamayacak. Open Subtitles بدون أن يكون هنالك نسختين من الإقتراح .. في يديّ خلال 10 دقائق
    Gel buraya. Tanrım, Alex, yaşlı adamın kopyası. Open Subtitles ياألهى أنه صورة طبق الاصل من والده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد