ويكيبيديا

    "korkusunu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • خوفه
        
    • خوف
        
    • مخاوفه
        
    • خوفي
        
    • الخوف من
        
    • رهبة
        
    • بخوفه
        
    • مخاوفها
        
    • مخاوفهم
        
    • على الخوف
        
    Bir heyula, Madam Narf'ı öldürmek için her şeyi yapar hatta Tartutic'e olan korkusunu bile unutur. Open Subtitles السكرانت سيفعل أي شيء ليقتل سيدة الحوريات و سينسى خوفه من التاتوتيك
    "Hayattan en önemli dersleri almak için insan, her gün bir korkusunu yenmeli." Open Subtitles لكي نتعلم اهم دروس الحياة لا بد للانسان ان يتغلب على خوفه كل يوم
    Ah, benim karidesim. İnsülin korkusunu nasıl tarif edersiniz? Open Subtitles أوه، إنه طعامي جمبري المفضل أيمكن لأحد أن يُعرف معنى خوف الأنسولين؟
    Hayatında ilk kez, trenden ayrılma olasılığının sıfır olduğu, ve yolculuğun nerede, nasıl bitebileceği konusunda en ufak bir fikrin bile olmadığı bir tren yolculuğu yapmanın korkusunu ve deneyimini yaşıyorsun. Open Subtitles لأول مرة عشت تجربة خوف كونك في قطار .. مع عدم احتمالية خروجك منه وليس لديك فكرة عن مكان نهاية الرحلة
    - korkusunu hafifletmeli ve bizimle işbirliği yaparsa, en azından hayatta kalacağına onu inandırmalıyız. Open Subtitles يجب أن نُخفف من مخاوفه بأن نجعله يعتقد أنه إذا تعاون علىالأقلستنقَََذحياته.
    Tohumlarını içime duygusal açıdan bana uzak bir annenin ektiği reddedilme korkusunu yenebilmek için. Open Subtitles تعلمت أنه حتى أغطي على خوفي من الرفض المستأصل عاطفياً بي من أم بعيده
    Onu o çatıya ne götürdüyse korkusunu bastıracak kadar önemli bir şey olmalı. Open Subtitles مهما كان ما يعيده إلى هناك فهو مهم وكان لابد منه ان يوقف خوفه إلى ان حاول الهرب عنكم و..
    Efendimiz, bilinmeyene olan korkusunu bir kenara atıp, kucaklayınız onu. Open Subtitles فلتخلصه من خوفه المجهول ولتحتضنه بعطفك يا إلهى
    Uçma korkusunu yenmek için. Ted budur işte. Open Subtitles ليتغلب على خوفه من الطيران هذا هو تيد كما ترى
    Ona sadece test çözme korkusunu yenmesi için doğru araçları vermem gerekiyordu. Open Subtitles كل ما فعلته هو أن أرشدته إِلى الطريق الصحيح للتغلب على خوفه من خوض الإِختبارات
    - Longinus da deniz korkusunu yenmiş sanırım. Open Subtitles نعم نعم أظن ان لونجينوس تخطى خوفه من الماء؟
    Onun bu işin içinde olduğuna dair teorin, adamın korkusunu tetikleyecektir. Open Subtitles هذا سيعيدُ خوفه من أنّ نظريتكِ حولهُ قد عادت للساحة.
    Declan bir başka korkusunu daha gizliyordu tıpkı benim Foss için hissettiğim gibi: Open Subtitles لقد كان داكلين يخفي خوف آخر مشابه للذي بيني وبين فوز
    Salonda oturmanı ve bu adamın yüreğine Allah korkusunu yerleştirmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تجلس هناك ضع خوف الله في هذا الرجل
    Salonda oturmanı ve bu adamın yüreğine Allah korkusunu yerleştirmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تجلس هناك ضع خوف الله في هذا الرجل
    Tüm korkusunu unutan küçük yavru, olaya katılmak için ilerliyor. Open Subtitles ،بنسيان جميع مخاوفه يتزاحم الصغير للانضمام
    Brick, topa vurma korkusunu tamamen yenmişti. Open Subtitles بريك تغلب على مخاوفه جول ركل الكرة .. ولن يستطيع فعلها مجددا ..
    Ve bir şekilde içimdeki derin başarısız olma korkusunu biliyor. Open Subtitles وبطريقة ما يعرف خوفي الأعمق... بأنّني سأفشل.
    İnsanın kalbindeki ölüm korkusunu yok edersen bir gün bile yaşayamaz. Open Subtitles أبعد الخوف من الموت من قلب الرجال و لن يصمدو ليوم
    Ama biz kimsenin alt grubu olamayız... solistimiz sahne korkusunu yenmediği sürece tabi. Open Subtitles نحن لا فتح لأحد ... حتى يحصل المغني الرئيسي لدينا أكثر له رهبة المسرح.
    Diğerleri de onun korkusunu farkediyor. Open Subtitles و الآخرين، بإمكانهم الشعور بخوفه.
    Aynı odada, kapalı bir muz ile kalabilecek kadar yenebilmişti korkusunu. Open Subtitles كانت قد تمكنت من التغلب على مخاوفها لدرجة أنه أصبح بإمكانها الجلوس مع الموز في نفس الغرفة
    Laura'nın korkusunu grupla paylaşmaya herkes kadar hakkı var. Open Subtitles لورا أكثر شخص لديه الحق في مشاركة الآخرين مخاوفهم
    Bir hata yaparak başka bir küçük kızı öksüz bırakma korkusunu aşamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع التغلّب على الخوف الذي يشدني وأجعل فتاة صغيرة أخرى يتيمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد