ويكيبيديا

    "korumak için" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لحماية
        
    • لحمايتك
        
    • لحمايته
        
    • لتحمي
        
    • لحمايتي
        
    • ليحمي
        
    • لحمايتها
        
    • للحفاظ على
        
    • لأحمي
        
    • أجل حماية
        
    • للدفاع عن
        
    • لحمايتنا
        
    • لحمايتهم
        
    • لحِماية
        
    • لحمايتكِ
        
    Ve dedi ki patlama öyle gürültülü ve ışık o kadar yoğunmuş ki o gözlerini korumak için yüzünü elleriyle kapatmak zorunda kalmış. TED و قال ان الانفجار كان مدويا و الضوء كان كثيفا جدا، حتى انه كان عليه في الواقع وضع يديه امام وجه لحماية عينيه.
    Ben küçükken annem, verimli arazisini korumak... için bir bent yapmak istemiş. Open Subtitles ‫والدتي، عندما كنت صغيرة ‫ارادت بناء سد ‫لحماية أرضها ذات النمو الجيد
    Yüzünüzü cam ya da diğer parçalardan korumak için battaniye ve yastıkları kullanabilirsiniz. Open Subtitles يمكنكم أن تستخدموا الوسائد و الأغطية لحماية وجوهكم من تطاير المخلفات و الزجاج
    Seni korumak için elimden geleni yapacağıma inansan iyi edersin. Open Subtitles . أنتى تصدقى بأننى سأفعل كل ما فى وسعى لحمايتك
    Benim malımı da korumak için böyle dövüşeceksen gece yarısından önce gemine yollarım. Open Subtitles أتنوى أن تحارب بهذه القوة لحماية ممتلكاتى سوف أسلمها لعهدتك قبل منتصف الليل
    Bu kasabayı korumak için gerçek bir planla geldiyseniz, bilelim. Open Subtitles انتم يارجال اذا اتيتم بخطة حقيقية لحماية البلدة ,اعلموني بذلك
    Benim oğlum bile değilken Fagan'ı korumak için dünyayı karşıma alırım. Open Subtitles سوف أقف بوجه الجحيم لحماية فاغان حتى لو لم يكن أبني
    Bu, kasabayı korumak için tek şansımız olabilir ve sen olmadan yapamayız. Open Subtitles ربما تكون هذه فرصتنا الأخيرة لحماية هذه المدينة ولا يمكننا فعلها بدونك
    Karıma ölüm döşeğinde Lindsey'yi korumak için ne gerekirse yapacağıma söz verdim. Open Subtitles وعدت زوجتي على فراش موتها انني سأقوم بأي شيء ضروري لحماية ليندسي
    Burada, kayanın bileşimini korumak için metasomatik ışın kullanabiliriz, böylece lahit ufalanmaz. Open Subtitles هنا يمكننا استعمال شعاع التحويل لحماية تركيب الصخرة هكذا القبر لن ينهار
    Yani, bakireliğini korumak için kalorifere kelepçelenmesi pek işe yaramamış. Open Subtitles أي أن محاولتها لحماية عذريتها وهي مقيدة اليدين لم تنجح
    Kendimizi dış dünyadan korumak için yetişkin günahkârları kurban etmeliyiz. Open Subtitles علينا أن نضحّي بالبالغين المذنبين لحماية أنفسنا من العالم الخارجي.
    Bana söylerken çok üzgündü ama bunu seni korumak için yaptı. Open Subtitles لقد شعرت بشعـور سيئ عنـدمـا أخبرتنـي بذلك لكنّها قامت بذلك لحمايتك.
    Ölüp çürüyene kadar onu korumak için yapmam gereken her şeyi yapacağım. Open Subtitles وحتى تحين وفاتي و يبرد جسدي سأفعل كل ما يتوجب علي لحمايته
    Bu şirket ve değerli CEO'sunu korumak için bişeyler yapacağınızı düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنك ستفعل أي شيء لتحمي الشركة ورئيس مجلس إدارتها الغالي
    Gerçekten bir şey olursa beni korumak için gayret göstereceğine de inanıyorum. Open Subtitles وأنا كذلك أعتقد أنك ستبذل جهدك لحمايتي إذا ما حدث أي شيء
    Kendini ve ailesini korumak için güç kullanması yasalara tamamen uygun. Open Subtitles والقانون يكفل له حق ان يستخدم القوة ليحمي نفسه وعائلته انا
    İnsan onu korumak için bedeli ne olursa olsun ödemeye hazır olmalı. Open Subtitles على المرء أن يدفع أي ثمن لحمايتها. ألا توافقني؟ أجل، أوافقك كلياً.
    Peki ya savaş çocuklarımızı korumak için değilse, ne içindir? Open Subtitles ولكن لم هي الحرب من أجله عدا للحفاظ على أبنائنا
    Bu büyüyle önümü görebileceğim ve kendimi korumak için ne gerektiğini bileceğim. Open Subtitles بهذه التعويذه سأتمكن من رؤيه المستقبل وارى تماماً ما احتاجه لأحمي نفسي
    Küçükleri korumak için elinden geleni yapacaktı ama tehlikenin sayısı daha fazlaydı. Open Subtitles لقد بذلت قصار جُهدها من أجل حماية الصغار، لكن الخطر كان كبيراً.
    Ama bir saldırı olursa kabilesini korumak için bir an bile duraksamaz. Open Subtitles جون رجل مسالم والذي لن يتردد للدفاع عن قبيلته بالقوة ان هوجمت
    Sana bundan bahsedemem, ama sana söz veriyorum, bizi korumak için yaptım. Open Subtitles انا لا اقدر ان اخبرك عنها ولكن انا اوعدك انا فعلتها لحمايتنا
    Veya Kongo'da şunu sorduk: Bir eğitim merkezi, tehlikede olan doğal hayatı korumak için kullanılabilir mi? TED أو في كونغو، حيث سألنا إن كان وجود مركزاً تعليمياً يمكن أيضاً استخدامه لحمايتهم من الحياة الوحشية معرّضتهم للمخاطر
    "Shihuangdi Çin'in ilk imparatoru 3000 kilometre uzunluğundaki duvarı uygarlığını barbarlardan korumak için yaptı. Open Subtitles شيهونجدي بَنى حائط بطول 3000 كيلومتراً لحِماية الحضارةِ مِنْ البربر
    Seni ondan korumak için, vaktinde dönerim. -Hoşça kal, sevgilim. Open Subtitles لا تقلقى يا عزيزتى سأعود فى الوقت المناسب لحمايتكِ منها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد