ويكيبيديا

    "kovanları" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أغلفة
        
    • خلايا
        
    • غلاف
        
    • فوارغ
        
    • قرص العسل
        
    • الخراطيش
        
    • اغلفة
        
    • خراطيش
        
    Ne kadar sert düştüğüne bağlı. Adli tıp ekibi kovanları topladılar. Open Subtitles أو إعتمد الأمر برمّته على مدى سرعة سقوطه وجدت الطبيب الشرعي أغلفة الرصاصات
    Top kovanları, tank kovanları ve roket kovanları-- Anlaşılan hepsi kalite kontrolü testlerinde başarısız olmuş. Open Subtitles هياكل المدفعية و الخزانات و أغلفة الصواريخ يبدو أنهم جميعا رسبوا في الاختبارات التجريبية
    kovanları dağıtıp bal peteğini çaldılar ve yarasına, çıplak vücuduna sürdüler. Open Subtitles حطّموا خلايا النحل وسرقوا قرص العسل... ... ولطّخوهعلى جسمه العارى المنكفئ.
    -Katil kurşunu yaradan çıkarmakla uğraştıysa, kovanları da kesinlikle toplamıştır. Open Subtitles لو أن القاتل بذل جهده لإخراج الرصاصة من الجرح فمؤكد أنه أخذ غلاف الرصاصة
    Ben ise tüm sabahımı mermi kovanları ya da çeşit çeşit süslü peynir süpürerek geçiriyorum. Open Subtitles قضيت صباحي كله أكنس فوارغ الرصاص و تشكيلة من الأجبان الفاخرة
    Tüm mermi kovanları 7.62-mm'lik silaha ait. Yalnız kaleşnikof mermisi mi? Open Subtitles كل أدلة الذخيرة كانت أغلفة ورصاص 7.62 مليمتر
    Polis kovanları yada mermileri yok mu? Open Subtitles فقط ذخيرة رشاشات ؟ لا أغلفة أو رصاص أو خراطيش شرطة ؟
    Kovan yok. Belli ki katil kovanları yanına almış. - Profesyonel işi. Open Subtitles لا وجود لغلاف الرصاص، يبدو بأنّ القاتل قد أخذ أغلفة الرصاص معه، هذا عمل قاتل محترف
    Dedektif, olay yerinde mermi kovanları da buldunuz, değil mi? Open Subtitles الآن ، أيها المخبر في مسرح الجريمة هل وجدت أيضا أغلفة القذائف أليس هذا صحيحاً؟
    Ne kadar sert düştüğüne bağlı. Adli tıp ekibi kovanları topladılar. Open Subtitles أو إعتمد الأمر برمّته على مدى سرعة سقوطه وجدت الطبيب الشرعي أغلفة الرصاصات
    He gördüm. kovanları yerleştirecek yer arıyordu. Open Subtitles نعم كان يبحث عن قفيرٍ ليستبدل خلايا النحل
    Baban, sen kovanları yerleştirmeye gidiyormuşuz. Open Subtitles ..أنا و أنت و أبوك كنا ذاهبون لإستبدال خلايا النحل سوية
    Git kovanları kontrol et. Yağmurdan etkilenmişler mi bir bakalım. Open Subtitles تفقد خلايا النحل أهيّ بوضعٍ جيد بعد هطول الأمطار؟
    - Yani, katil kovanları ve notu aldı mı? Open Subtitles إذاً، فقد أخذ القاتل غلاف الرّصاص والملاحظة ؟
    - O yüzden kovanları orada buldun. Open Subtitles لهذا السبب وجدت ِ غلاف الرصاصة حيث وجدتيها
    Videoda onun gayretle boş kovanları topladığını gördük. Open Subtitles رأينا من الفيديو أنه جمع غلاف رصاصاته باجتهاد كبير
    Bir zırhlı araç soyuldu, ve koruması öldürüldü ve polis suç mahallinde mermi kovanları buldu. Open Subtitles أترى،سيارة مدرعة تمت سرقتها والحارس تم قتله والشرطة إستخلصت بعض من فوارغ الطلقات من مسرح الجريمة
    Dur! Bunlar sigorta değil, pompalı tüfek kovanları. Open Subtitles هذه ليست صمامات، بل فوارغ قذائف
    Bakın. Mermi kovanları. Open Subtitles إنظروا فوارغ رصاصات
    kovanları ne kadar? Open Subtitles ما مدى كبر قرص العسل ؟
    Elimizde uygun bir iz olmadan, kovanları mermilerle karşılaştıramayız. Open Subtitles بدون أثرِ مطابقِ، نحن لا نَستطيعُ رصاص مباراةِ إلى علبِ الخراطيش.
    Yerde mermi kovanları ve taze gibi duran kan izleri var. Adamınıza ya da ekibine dair bir iz yok. Open Subtitles أرى اغلفة الرصاص ودماء حديثة لا اثـر لفرقة البحث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد